https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2012年12月12日水曜日

I'm With You/Joan Baez翻訳

Joan Baez singing "I'm with you" 1994
JOAN BAEZ I'M WITH YOU
So it's time to set you free
Watch you sail away from me
Though I'll miss you when you do
I'm with you
きっと貴方を放免する潮時
私から離れて、貴方が堂々と歩くのを見守ろう
私は貴方が行くと寂しいけれども
私は貴方と共にいる

Turn your face into the wind
Let your greatest dreams begin
Take the high road, win or lose
I'm with you
兆しを直視しなさい
貴方の素晴らしい夢に手を着けて下さい
達しようと逸れようと、高潔な道筋を行ってほしい
私は貴方と共にいる

I was there in the morning light
With a love that would last
And I'll be there on your darkest night
When the sun's long gone and your heart is sinking fast
私は失えない恋をして、朝の光を浴びてそこにいた
そして陽が長く絶え、貴方の心が深く沈んでいる時は
私は貴方の思いもせぬ暗澹たる闇と向き合い、そこにいようと思う

When you stumble, when you fall
When they back you to the wall
After all the rest are through
I'm with you
貴方が躓いても
貴方が堕落しても
人が貴方を壁に追い詰めても
やはり平穏はずっとある
私は貴方と共にいる

So it's time to set you free
Let you sail away from me
I've done all that I can do
I'm with you
きっと貴方を放免する潮時
私から離れて、貴方が堂々と歩くのを見守る
私は貴方が行くと寂しいけれども
私は貴方と共にいる

Take the high road, win or lose
I'm with you
達しようと逸れようと、高潔な道筋を行ってほしい
私は貴方と共にいる

13:42 2012/12/12水曜日