https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2012年12月2日日曜日

Blue Sky/Joan Baez翻訳

Blue Sky -- Joan Baez.wmv


Joan Baez
BLUE SKY 

Walk along the river, sweet lullaby, it just keeps on flowing,
It don't worry 'bout where it's going, no, no.
Don't fly, mister blue bird, I'm just walking down the road,
Early morning sunshine tell me all I need to know
流れに沿って歩く、美しい子守唄、ただ淀みなく続く
どうなるかなんて、否(いな)、否、気にしない
飛び立たないで、ミスター青い鳥、私は今道を下っている
早朝の陽の光は、私が悟るべき一切を私に語る

You're my blue sky, you're my sunny day.
Lord, you know it makes me high when you turn your love my way,
Turn your love my way, yeah.
貴方は私の青い空、貴方は私の輝ける日
貴方の愛が私の人生を変えるとしたら、主よ、それは、決まって私を高潔に導きます
貴方の愛で私の人生を変えて下さい

Good old sunday morning, bells are ringing everywhere.
Goin to Carolina, it won't be long and I'll be there
幸福な昔ながらの日曜(安息日)の朝、何処へ行っても、鐘が鳴っている
カロライナに出かけよう、ずっとではないにしても、そこにいたい

Carolina・・・ノースカロライナ州、サウスカロライナ州



13:14 2012/12/02日曜日