https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2013年8月27日火曜日

Lights/Journey翻訳

Lights
Journey
Songwriters: PERRY, STEVE / SCHON, NEAL

When the lights go down in the City
And the sun shines on the bay
Do I want to be there in my City
Ooh, ooh
都会(まち)に灯(あ)かりが絶え
陽(ひ)が、入り江を照らす頃
僕は、この都会(まち)のその場所に行きたい
オゥー、オゥー

So you think you're lonely
Well my friend I'm lonely too
I want to get back to my City by the bay
Ooh, ooh
そう君は、寂しいんだね
僕の盟友よ、どうやら、僕も又寂しいようだ
僕は、入り江に沿った都会(まち)に帰りたい
オゥー、オゥー

It's sad, oh there's been mornings out on the road without you,
Without your charms,
Ooh, my, my, my, my, my
悲しいね、ああ、君がいなくても、君の麗しさがなくても
街外れのその場所に、朝は来る
オゥ、マイ、マイ、マイ、マイ、マイ

When the lights go down in the City
And the sun shines on the bay
Do I want to be there in my City
Ooh, ooh
都会(まち)に灯(あ)かりが絶え
陽(ひ)が、入り江を照らす頃
僕は、この都会(まち)のその場所に行きたい
オゥー、オゥー

When the lights go down in the City
And the sun shines on the bay
Do I want to be there in my City
Ooh, ooh
都会(まち)に灯(あ)かりが絶え
陽(ひ)が入り江を照らす頃
僕は、この都会(まち)のその場所に行きたい
オゥー、オゥー

Lights ~ Journey


Journey - Lights (Go Down In the City) w/ Lyrics


15:46 2013/08/27火曜日