https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2013年8月17日土曜日

A Good Man Is Hard To Find/Bessie Smith翻訳

Bessie Smith - A Good Man is Hard to Find


A Good Man Is Hard To Find
Artist: Bessie Smith
Songwriters: EDDIE GREEN (DP), WILLIAM E DAVISON, ANNE DAVISON (ESTATE)

My heart's sad and I am all forlorn, my man's treating me mean
I regret the day that I was born and that man of mine I've ever seen
Happiness, it never lasts a day, my heart is almost breaking while I say
A good man is hard to find, you always get the other kind
私の心は遣る瀬ない、それに私はひどく惨め、恋人は私に価値はないと思っている
私が生まれたその日が恨めしい、私は、私のあの人に会ってしまった
幸福、それは一日も続かない、口にすると私の心は張り裂けそう
尊敬出来る人は、なかなか探し出せない、貴方は何時も、他のタイプを見つける

Just when you think that he is your pal, you look for him and find him
Fooling 'round some other gal
Then you rave, you even crave to see him laying in his grave
So, if your man is nice, take my advice and hug him in the morning, kiss
Him ev'ry night,
Give him plenty lovin', treat him right
For a good man nowadays is hard to find, a good man nowadays is hard to
Find
彼は貴方の仲間だと思いさえすれば、貴方は彼を探し出し彼と出会う
誰か他の女とふざけていると
その時貴方は喚(わめ)く、貴方は墓に埋葬してある彼と会いたくなる事さえある
そう、貴方の恋人が素敵なら、私の助言に従って朝に彼を抱き締め、毎晩彼にキスして
彼に十分な愛情を注ぎ、彼を申し分なく大切にしなきゃね
尊敬出来る人は、近頃なかなか探し出せない、尊敬出来る人は、近頃なかなか探し出せないから

15:30 2013/08/17土曜日