https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2013年4月23日火曜日

Baby, It's Cold Outside/Ella Fitzgerald翻訳

BABY IT'S COLD OUTSIDE- LOUIS JORDAN and ELLA FITZGERALD


I really can't stay 私もう帰らなきゃ
But, baby, it's cold outside ええ、でも君、外は寒そうだよ
I got to go 'way 私、行かなきゃ
But baby, it's cold outside でも君、外は寒い・・
This evening has been 今夜は遅くなったわ
Been hoping that you'd drop in 泊まって行ってほしいんだ
So very nice そうね、いいわね
I'll hold your hands, they're just like ice 君の手を包んであげたい、まるで氷のように冷たい
My mother will start to worry 母が心配するといけない
Beautiful, what's your hurry 分かった、何故そんなに気を揉むの
And father will be pacing the floor それに父は、床をうろうろ歩き回るの
Listen to the fireplace roar 暖炉のごうごう燃える音を聞いて
So really I'd better scurry でも、本当に、私、急がなきゃ
Beautiful, please don't hurry 分かった、でも慌てる事もないよ
Maybe just a half a drink more よかったら、もう少し飲むといい
Put some records on while I pour 僕が注いでいる間、レコードをかけてくれる
The neighbors might think 近所の人が勘ぐるかも知れない
Baby, it's bad out there 君、外は物騒だよ
Say, what's in this drink ねえ、このドリンクに何が入っているの
No cabs to be had out there 外に出ても、タクシーなんか拾えないよ
I wish I knew how えっ、どうして
Your eyes are like starlight now 君の瞳は、本当に星明かりのようだ
To break the spell その呪文を解く為に
I'll take your hat, your hair looks swell 僕は君の帽子を貰っておこう、君の髪が素敵に見える
I ought to say no, no, no, sir 私は当然ノーゥ、ノーゥ、ノーゥよ
Mind if I move in closer もっと近くに寄っても構わない
At least I'm gonna say that I tried 少なくとも、私がそうして欲しければ、そう言うわ
What's the sense of hurting my pride どうして、僕のプライドを傷付けるの
I really can't stay 私、本当にもう帰らなきゃ
Baby don't hold out 君、心を隠さないで
Ahh, but it's cold outsideあ-あ、それにしても、外は寒そう

I simply must go
But, baby, it's cold outside
The answer is no
But, baby, it's cold outside
This welcome has been
How lucky that you dropped in
So nice and warm
Look out the window at that storm
My sister will be suspicious
Gosh, your lips look delicious
My brother will be there at the door
Waves upon a tropical shore
My maiden aunt's mind is vicious
Ooh, your lips are delicious
Well maybe just a cigarette more
Never such a blizzard before
I've got to get home
But, baby, you'll freeze out there
Say, lend me a coat
It's up to your knees out there
You've really been grand
I thrill when you touch my hand
But don't you see
How can you do this thing to me
There's bound to be talk tomorrow
Think of my life long sorrow
At least there will plenty implied
If you caught pnuemonia and died
I really can't stay
Get over that old doubt
Ahh but it's cold outside あああ、それにしても、外は寒そうだね

Where could you be goin '一体どうしろって言うの
When the wind is blowin' 風が吹けば、そうね、外は寒くなる
And It's cold oustide

Baby It's Cold そう君、寒い、外は寒いんだよ
Cold Outside

15:16 2013/04/23火曜日