https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2012年2月27日月曜日

Boulevard Of Broken Dreams/Marianne Faithfull翻訳

MARIANNE FAITHFULL - BOULEVARD OF BROKEN DREAMS


Song : Boulevard Of Broken Dreams
Artist : Marianne Faithfull

I walk along the street of sorrow
The boulevard of broken dreams
Where gigolo and gigolette
Can take a kiss without regret
So they forget their broken dreams.
私は哀れな街を歩いている
ジゴロと女が、後悔もせずキス出来る途切れた夢の大通り
そこでは、人は、その途切れた夢を思い出さない

You laugh tonight and cry tomorrow
When you behold your shattered schemes.
And gigolo and gigolette
Wake up to find their eyes are wet
With tears that tell of broken dreams.
貴方は潰(つい)えた企(たくら)みを眺めては
今夜笑い、明日には涙を流す
そして、ジゴロと女は、途切れた夢について語る涙で目が濡れているのを知り目覚める

Here is where you’ll always find me,
Always walking up and down,
But I left my soul behind me
In an old cathedral town.
いつでもあちこち歩き回っている貴方が
いつも決まって私を見付けるところがある
けれど、古びた大聖堂街に私は心を置き去りにした

The joy that you find here, you borrow,
You cannot keep it long it seems.
But gigolo and gigolette
Still sing a song and dance along
The boulevard of broken dreams.
貴方がこの世に見出し受け容れる喜び
貴方はそれを直ぐに手離してしまう
しかし、ジゴロと女は、それでも途切れた夢の大通りで歌を歌い、ダンスをする

Da, da, da, da, da, da, da,
Da, da, da, da, da, da, da.
Da, da, da, da, da, da, da,
Da, da, da, da, da, da, da.

The joy that you find here, you borrow,
You cannot keep it long it seems.
But gigolo and gigolette
Still sing a song and dance along
The boulevard of broken dreams.
貴方がこの世に見出し受け容れる喜び
貴方はそれを直ぐに手離してしまう
しかし、ジゴロと女は、それでも途切れた夢の大通りで歌を歌い、ダンスをする

15:10 2012/02/27月曜日