https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2013年9月23日月曜日

If everybody who had a gun/George Harrison翻訳

If everybody who had a gun just shot themselves,
there wouldn't be a problem.
~George Harrison
喩え銃を持つ人総(すべ)てが、それこそ、自殺したにしても、
問題にはならないだろう。

16:06 2013/09/23月曜日

BBCは、私の翻訳を盗みます。
「さ・ま・よ・う」というブログをmsnで始めました。
私が詩を書き始めたのは、その時です。
滝川クリステルの「お・も・て・な・し」は、私の真似です。