https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2013年7月15日月曜日

came so far for beauty /Leonard Cohen翻訳

CAME SO FAR FOR BEAUTY
LEONARD COHEN

I came so far for beauty left
so much behind
My patience and my family
My masterpiece unsigned
I thought I'd be rewarded
For such a lonely choice
And surely she would answer
To such a very hopeless voice
I practiced on my sainthood
I gave to one and all
But the rumours of my virtue
They moved her not at all
I changed my style to silver
I changed my clothes to black
And where I would surrender
Now I would attack
I stormed the old casino
For the money and the flesh
And I myself decided
What was rotten and what was fresh
And men to do my bidding
And broken bones to teach
The value of my pardon
The shadow of my reach
But no, I could not touch her
With such a heavy hand
Her star beyond my order
Her nakedness unmanned
I came so far for beauty
I left so much behind
My patience and my family
My masterpiece unsigned
僕は、今まで女の為に多くを捨てて来た
忍耐や僕の家庭
僕の傑作には、署名がなかった
こんな寂しい選択に報いられたらと思った
そして確かに、彼女はこんな実に救いようのない声に答えようとした
僕は僕の聖人の資格に付け込んだ
僕は一人にそして全ての人々に捧げた
しかし僕の武勇の噂、それは全く、彼女の心を動かさなかった
僕は僕の形式をシルバーに変えた
僕は衣服を黒に変えた
そしてそこで、僕は自己の自由を捨てる
僕は、直ぐに非難しようとする
お金や肉の為に、僕は馴染みのカジノを怒鳴りつけた
その時僕自身、何が腐り、何が変わらなかったか決着を付けた
そして僕の命令を実行する人
そして教える為に骨を砕いた
僕の免罪符の対価
僕の理解力の翳り
それにしてもいや、然程強引に、僕は彼女に触れられなかった
僕の道理の及ばぬところに彼女の運星
僕は、多くを捨てて来た
忍耐や僕の家庭
僕の傑作には、署名がなかった


15:09 2013/07/15月曜日