https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2012年4月13日金曜日

They Never Will Leave/Marianne Faithfull翻訳

They Never Will Leave You-Marianne Faithfull

They Never Will Leave You
Marianne Faithfull

They never will leave you
The pain and the sorrow
Of love that one day maybe
You will learn
おそらく誰でも其の内知ることになる愛の苦悩や悲嘆は
決して貴方を後にしようとはしない

Can only be shared by you
And how much I yearn
The days that we once knew
Will never return.
貴方に唯分け与えられるだけでいいの?
と同時に、私達が嘗(かつ)て交わった、もう二度と帰らない日々を
どれだけ私が懐かしく思っているでしょう

They never will leave
The rain and the storms
The snow and the winds
That guide you depart.
暇(いとま)を告げるのを促す
雨や嵐、雪や風は
決して止まない

They took you far away
Right out of my life.
They condemned us and
私の人生から正義を連れ去る
私達を運命付け
They'd stolen my heart.
知らぬ間に、巧く愛情を得ようとする

They never will leave you,
My hopes or my memories.
I've lost all my loving,
Got nowhere to turn.
私の希望と思い出は決して消えない
愛する全てを失い
何処にも心を向けようがなかった

My happiness with you
Has drowned in my tears,
The tears that will fall until
The day you return.
貴方ゆえの幸福は、悲しみに濡れた
貴方が帰るその日まで、傾斜する其の悲しみ

The tears that will fall until
The day you return.
The tears that will fall until
The day you return
貴方が帰るその日まで、傾斜する其の悲しみ
貴方が帰るその日まで、傾斜する其の悲しみ

23:40 2012/04/13金曜日