https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2024年11月18日月曜日

Good-bye to All that Robert Graves 成田悦子訳


陸軍内の全連隊のウェルシュ(ウェールズ人)王室火打石銃(ヒュージリア)連隊をまるで盲目的に選んでしまったことを僕自身何時も喜んだ。「善良な神よ:」僕は何時も思った。戦争が始まった時、チェシャで暮らしていた、だからチェシャ連隊に兵役を志願した。」その連隊の由来に見つけたことを僕がどんなに恥ずかしく思ったことだろうーその年を取った22番手の歩み、王室ウェルシュへの列のまさに年長者、23番目ーそれは戦いに負けることの罰としてその古い称号「王室チェシャの人々」を引き出されて来たということ[これは僕達が全てを信じた歴史に全く基づかない文書だった。]或いはベドゥフォードゥに入らなくてどれだけ幸運だったか、彼らはこの戦いの中で彼ら自身のために名を上げようとしていた、187