https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2024年11月11日月曜日

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

この出来事の余所余所しさにもかかわらず、その捕虜は7日の拘留を喰らったー捕虜収容所でヒューマ(ユーモア)はまさに丘陵地帯出身のウェルシュ・ウェルシュメン(ウエールズのウエールズ人ら)によってのみ提供された、彼らはイングリシュ(英語)の不完全な部隊を持っていた。儀式のパレイドゥから外れたり淫らな言葉を遣ったりして告発された彼らの内の一人は。中隊事務所で非常に腹立たしくなり、大佐に怒鳴った:「大佐、サー、軍曹は私は監視のためにいるのかと私に言いました;私は彼にいえと乞いましたが、今は私は忌々しい奴ですと言います。」
 僕が1917年にリヴァプールで、僕が嘗て耳にした最も夥しい数の一兵士に対する同時告発は、ボウイ・ジョウンズのケイスに見受けられた、彼らは彼を告発した、先ず、バンドウマスタに対する淫らな言葉遣いについて。180