Sinnò me moro

Amore, amore, amore, amore mio, In braccio a te, me scordo ogni dolore! Vojo resta co'te, sinnò me moro, Vojo resta co'te, sinnò me moro, Vojo resta co'te, sinnò me moro…  Nun piagne amore

Sinno me moro(Un maledetto imbroglio 刑事)

自己紹介 成田悦子毎日少しずつ主に英文学の過去の小説を紹介しています。私の遣り方は原文をそのまま生かし、イギリス人、イギリスという国そのものの文字を通した姿を過去に遡って見せ、貴方同様私が学ぶ

自分の写真
暑いし, リチウム電池入りロボ県内, Japan
GooNTTレゾナントは私のブログを4つ非表示にし、「詩を全部削除しろ」と詩人である私に言っています。

Gooは猥褻サイトの記事は問題がないと言います。私の住所・氏名・電話番号まで書き込んで「きちがい、前科三犯」と書くサイトの規約違反を指摘しても、「貴方は一体どうしたいのですか?」と言います。削除して欲しいに決まっています。そんなことも分からないのに、「鳥居正宏」という偽名の社民党員の要請で四つのブログを非表示にしています。私は「鳥居正宏」の中傷記事を書いたことは一度も無く、中傷されたコメントを載せたことが一度あっただけです。しかしそのコメントは、社民党と自公政権が不正に侵入して直ぐに削除して非表示の要請があった時にはありませんでした。あれから20数年Gooも消えます。私が消えていないことはいい兆し。正義は私の下にある。当面翻訳中心の生活です。

成田悦子翻訳小説.orgで翻訳中 「Youth 」Joseph Conrad, The Grapes of Wrath Jhon Steinbeck

https://naritaetuko.org

https://naritaetuko.org 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad, The Grapes of Wrath Jhon Steinbeck

ブログ アーカイブ

2012年10月1日月曜日

Wednesday Morning, 3 A.M/Simon & Garfunkel翻訳

19 Wednesday Morning, 3 A M, Simon & Garfunkel

Album:
Old Friends
Disc Number:
1
Track Number:
4
Audio File URL:
http://d8776bzuvg4y2.cloudfront.net/aoma/000/000/000/000/000/819/02/00000000000000081902-128K_44S_2C_cbr1x_clipped.mp3

I can hear the soft breathing
Of the girl that I love
As she lies here beside me
Asleep with the night
And her hair, in a fine mist
Floats on my pillow
Reflecting the glow
Of the winter moonlight
僕が大切に思うお前の低く穏やかな息遣いが聞こえる
彼女は僕の傍のこの場所で、夜の闇に包まれ眠っている
上品な髪の香りが冬の月の光の火照りを齎す僕の枕の周りに流れて来る

She is soft, she is warm
But my heart remains heavy
And I watch as her breasts
Gently rise, gently fall
For I know with the first light of dawn
I'll be leaving
And tonight will be
All I have left to recall
彼女は寛大だ、彼女は暖かい
けれども、僕の心は相変わらず物憂いまま
そして僕は、彼女の胸がゆっくり高くなり、沈むのを見守る
しかし、夜明けの最初の光と共に僕は去らなければならないから
今夜は全て思い出すがままに任せたい

Oh, what have I done,
Why have I done it?
I've committed a crime,
I've broken the law
For twenty-five dollars
And pieces of silver
I held up and robbed
A hard liquor store
ああ、僕は何て事をしたんだ
何故そんな事をした?
僕は罪を犯した
僕は25ドルと揃いの銀器の為に法を犯した
僕はけちな酒屋を襲い、盗んだ

My life seems unreal,
My crime an illusion
A scene badly written
In which I must play
Yet I know as I gaze
At my young love beside me
The morning is just a few hours away

僕の人生は非現実的で、
僕の犯罪は錯覚
僕が演じなければならなかった不味く書かれた或るシーンのような気がする
しかし僕の側の未だ初心(うぶ)な恋人を見詰めている内に
朝はほんの少し遠ざかる

15:40 2012/10/01月曜日



公明党神田興産と社民党鳥取県警高子の家は、屋根を重ねている。
明らかな建築基準法違反(米子市と総務省が認めている。)
DEODEO、鳥取県警、公安と共謀、私の家を壊し壁に装置を入れ、家中に亀裂と隙間を作って電流を私に流している。
福島瑞穂が直轄運営する「鳥居正宏のときどきLOGOS」に「破壊は一瞬」という記事を書き、田中派小沢一郎、鳩山邦夫、田中真紀子は、上杉隆のブログに「自宅破壊」と書かせた。

高子と神田興産が私のいる場所に向かって電流を流している。
神田興産には旗ヶ崎交番にいた若い警官、鳥取県警米子市警の生活安全課竹内が入っている。

総務省は、公明党と社民党に車両を提供し、恐喝脅迫強要
鳥取400
さ4-97左翼ナナ・・社民党
ち4-97致死急な・・公明党
か4-97仮死急な・・公明党
7「ナナ」・・私の服を着、私の靴を履き、私の名を名乗って私を貶めて歩く女