https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2012年10月6日土曜日

500 Miles/Peter, Paul & Mary翻訳

500 miles - Peter, Paul and Mary [Original Audio]


Peter, Paul & Mary 500 Miles Lyrics

If you miss the train I'm on, you will know that I am gone
You can hear the whistle blow a hundred miles,
A hundred miles, a hundred miles, a hundred miles, a hundred miles,
You can hear the whistle blow a hundred miles.
約束した汽車に貴方がもし間に合わなければ、貴方はきっと私がいなくなったと思うでしょう
貴方には、遠く鳴り響く汽笛が聞こえる
遥か彼方から、遥か彼方から、遥か彼方から、遥か彼方から
貴方には、只、遠く鳴り響く汽笛が聞こえる

Lord I'm one, Lord I'm two, Lord I'm three, Lord I'm four,
Lord I'm 500 miles from my home.
500 miles, 500 miles, 500 miles, 500 miles
Lord I'm five hundred miles from my home.
ああ、私は1、私は2、私は3、私は4
ああ、私は私の家から500マイル隔たっている
500マイル、500マイル、500マイル、500マイル
ああ、私は私の家から500マイル隔たっている

Not a shirt on my back, not a penny to my name
Lord I can't go a-home this a-way
This a-away, this a-way, this a-way, this a-way,
Lord I can't go a-home this a-way.
身に付けるシャツもなく、ほんの僅かの名声もなく
ああ、私はこの道筋で家に帰り着けない
こんなに遠く離れて、この一筋の道、この一筋の道、この一筋の道
ああ、私はこの道筋で唯一つの我が家に帰り着けない

If you miss the train I'm on you will know that I am gone
You can hear the whistle blow a hundred miles.
約束した汽車に貴方がもし間に合わなければ、貴方はきっと私がいなくなったと思うでしょう
貴方には、只、遠く鳴り響く汽笛が聞こえる

13:29 2012/10/06土曜日

決して誰も故郷に戻れない
決して誰も故郷の我が家には戻れない
決して誰も昨日には戻れない
決して誰も一時間前には戻れない

私達は戻りたい
そう
私も戻りたい
少し前に同じ事を書いたけれど
あの日に
戻りたい