自己紹介 成田悦子毎日少しずつ主に英文学の過去の小説を紹介しています。私の遣り方は原文をそのまま生かし、イギリス人、イギリスという国そのものの文字を通した姿を過去に遡って見せ、貴方同様私が学ぶ

自分の写真
暑いし, リチウム電池入りロボ県内, Japan
GooNTTレゾナントは私のブログを4つ非表示にし、「詩を全部削除しろ」と詩人である私に言っています。

Gooは猥褻サイトの記事は問題がないと言います。私の住所・氏名・電話番号まで書き込んで「きちがい、前科三犯」と書くサイトの規約違反を指摘しても、「貴方は一体どうしたいのですか?」と言います。削除して欲しいに決まっています。そんなことも分からないのに、「鳥居正宏」という偽名の社民党員の要請で四つのブログを非表示にしています。私は「鳥居正宏」の中傷記事を書いたことは一度も無く、中傷されたコメントを載せたことが一度あっただけです。しかしそのコメントは、社民党と自公政権が不正に侵入して直ぐに削除して非表示の要請があった時にはありませんでした。あれから20数年Gooも消えます。私が消えていないことはいい兆し。正義は私の下にある。当面翻訳中心の生活です。

成田悦子翻訳小説.orgで翻訳中 「Youth 」Joseph Conrad

https://naritaetuko.org

https://naritaetuko.org 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad

ブログ アーカイブ

2011年10月1日土曜日

翻訳Scorpions-INHERITANCE/Lyrics: Klaus Meine, Wolfgang Dziony, Lothar Heimberg

Scorpions - Inheritance

INHERITANCE

Music:
Michael Schenker, Rudolf Schenker
Lyrics:
Klaus Meine, Wolfgang Dziony, Lothar Heimberg

Test the mend, devil melt
Bloody money when it´s lent
Scum repair everywhere
They want money, oh
ひどいやつがいなくなるよう改善すべく分析しなさい
融資される血塗れのお金
卑しむべきは至る所取り除く
彼らはお金に群がる、ああ

Heavenly won´t it be
Here´s some money
Belong to thee
I will pay they will say
Give your money, oh
神は住めない
人が所有するお金が幅を利かす
「お金をくれ」と言い、僕は差し出す、ああ

Obligator came and said to me
Why don´t you pay your debt
The debt that you amend
Asking him forgive on his demand
For I am with a mate
Despite in her return
Remittance of the debt
I can´t accept
He told me and he capped
Quite time on his demand
債権者が来て僕に言う
「何故借金を返さない?」
君が返済すべき借金なのに
「私は配偶者だから彼への請求を免除してほしい」と彼に頼んだ
彼女が返済しようとしたにもかかわらず、「借金の送金を受け取ることが出来ない」と
彼は僕に警告し、請求の全歳月にふたをした

Imaginations came into my brain
Cause if you patients came
That brings me in my break
僕は想像する
もし君が病人であるなら、借金返済の肩代わりは僕を破滅に追いやるからだ

Test the mend, devil mend
Bloody money when it´s lent
Scum repair everywhere
ひどいやつがいなくなるよう改善すべく分析しなさい
融資される血塗れのお金
卑しむべきは至る所取り除く
彼らはお金に群がる、ああ

16:21 2011/10/01日曜日