https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2011年10月4日火曜日

翻訳Scorpions - Now!/Lyrics:Klaus Meine, Herman Rarebell

Scorpions - Now!


NOW!

Music:
Rudolf Schenker
Lyrics:
Klaus Meine, Herman Rarebell

Like it played loud
Powerhouse sounds
My body wants to rock and let it out
Really high born
Morning till dawn
I´m going all the way just on and on
It´s gonna be wild, it´s gonna be wild
It´s gonna be wild
Now!
それは大音量で最強チームのサウンドを演奏したのに似て
肉体はひどくハイになり、ロックンロールを演奏し、解き放たれようとする
夜が白むまでの午前、僕はまさに次から次へといろいろやってみる
激情しよう、激情しよう
激情しよう

Teach me to fly
Wanna stay high
I have to live it up before I die
Nightlife and booze
Girls to choose
Are you ready, baby, come on let´s cruise
It´s gonna be wild, it´s gonna be wild
It´s gonna be wild
Now!
僕に舞い上がり方を教えてくれ
ハイのままでいたい
死ぬ前に僕は大いに楽しまなければならない
夜遊びと酒
女を選ぶ
いいかい?おいでベイビー遊ぼうぜ
激情しよう、激情しよう
激情しよう
さあ!

Getting out of control
There´s nothing that can bring me down
Nothing I´ll leave out tonight
I´m feeling good, I´m living now!
制御不能になっても
僕をだめに出来るものなどない
今夜を逃すわけにはいかない
気分がいい、僕は今生きている

Like it real hot
Never can´t stop
I´m running down the line to the top
Never stay low
I´m on the go
No one holds me back
It´s gonna be wild, it´s gonna be wild
It´s gonna be wild
Now!
それは実にホットで
絶対止められない
僕はトップへの道を探している
低い位置に止まるな
大忙しだ
誰も僕を引き止められない

It´s gonna be wild, it´s gonna be wild
It´s gonna be wild
Now! Now! Now! Now! Now! Now! Now!
激情しよう、激情しよう
激情しよう
さあ!さあ!さあ!さあ!さあ!さあ!さあ!

15:12 2011/10/04火曜日