自己紹介 成田悦子毎日少しずつ主に英文学の過去の小説を紹介しています。私の遣り方は原文をそのまま生かし、イギリス人、イギリスという国そのものの文字を通した姿を過去に遡って見せ、貴方同様私が学ぶ

自分の写真
暑いし, リチウム電池入りロボ県内, Japan
GooNTTレゾナントは私のブログを4つ非表示にし、「詩を全部削除しろ」と詩人である私に言っています。

Gooは猥褻サイトの記事は問題がないと言います。私の住所・氏名・電話番号まで書き込んで「きちがい、前科三犯」と書くサイトの規約違反を指摘しても、「貴方は一体どうしたいのですか?」と言います。削除して欲しいに決まっています。そんなことも分からないのに、「鳥居正宏」という偽名の社民党員の要請で四つのブログを非表示にしています。私は「鳥居正宏」の中傷記事を書いたことは一度も無く、中傷されたコメントを載せたことが一度あっただけです。しかしそのコメントは、社民党と自公政権が不正に侵入して直ぐに削除して非表示の要請があった時にはありませんでした。あれから20数年Gooも消えます。私が消えていないことはいい兆し。正義は私の下にある。当面翻訳中心の生活です。

成田悦子翻訳小説.orgで翻訳中 「Youth 」Joseph Conrad

https://naritaetuko.org

https://naritaetuko.org 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad

ブログ アーカイブ

2011年10月17日月曜日

翻訳Scorpions- Rhythm of Love/Lyrics:Klaus Meine

Scorpions- Rhythm of Love


RHYTHM OF LOVE

Music:
Rudolf Schenker
Lyrics:
Klaus Meine

Let´s spend the night together
I know you want it too
The magic of the moment
Is what I´ve got for you
The heartbeat of this night
Is made to lose control
And there is something in your eyes
That´s longing for some more
Let us find together
The beat we´re looking for
一緒に夜を過ごそう
君もそうしたいのは分かっている
時が君に魔法をかける
今夜の心拍は制御不能だ
もっと何かを欲しがる君の眼差しのせいだ
望みのビートを一緒に見つけよう

The rhythm of love
Keeps me dancing on the road
The rhythm of love
Got the groove that hits the bone
The rhythm of love
Is the game I´m looking for
The rhythm of love
Is the heartbeat of my soul
エロスのリズムは繰り返し僕を躍動させる
エロスのリズムは骨に達するほどの素敵な経験
エロスのリズムは待ちかねていたゲーム
エロスのリズムは僕の真髄の鼓動

Let´s reach the top together
One night will never do
An exploding shot of pleasure
Is what I´ve got for you
Why don´t you close your eyes
And let your feeling grow
I make you feel the taste of life
Until your love will flow
Let us find together
The beat we´re longing for
一緒に頂上に上り詰めよう
一晩では快楽で叫ぶほどの注射はとても打てない
君は何故目を閉じないの?
そして君の感覚をたかぶらせる
僕は君のエロスが溢れ出すまで動物の味を教えたい
互いに求めているビートを一緒に見つけよう

The rhythm of love
Keeps me dancing on the road
The rhythm of love
Got the groove that hits the bone
The ryhthm of love
Is the game I´m looking for
The rhythm of love
Is the heartbeat of my soul
エロスのリズムは繰り返し僕を躍動させる
エロスのリズムは骨に達するほどの素敵な経験
エロスのリズムは待ちかねていたゲーム
エロスのリズムは僕の真髄の鼓動

Let us find together
The beat we´re looking for
互いに求めているビートを一緒に見つけよう

16:12 2011/10/17月曜日