自己紹介 成田悦子毎日少しずつ主に英文学の過去の小説を紹介しています。私の遣り方は原文をそのまま生かし、イギリス人、イギリスという国そのものの文字を通した姿を過去に遡って見せ、貴方同様私が学ぶ

自分の写真
暑いし, リチウム電池入りロボ県内, Japan
GooNTTレゾナントは私のブログを4つ非表示にし、「詩を全部削除しろ」と詩人である私に言っています。

Gooは猥褻サイトの記事は問題がないと言います。私の住所・氏名・電話番号まで書き込んで「きちがい、前科三犯」と書くサイトの規約違反を指摘しても、「貴方は一体どうしたいのですか?」と言います。削除して欲しいに決まっています。そんなことも分からないのに、「鳥居正宏」という偽名の社民党員の要請で四つのブログを非表示にしています。私は「鳥居正宏」の中傷記事を書いたことは一度も無く、中傷されたコメントを載せたことが一度あっただけです。しかしそのコメントは、社民党と自公政権が不正に侵入して直ぐに削除して非表示の要請があった時にはありませんでした。あれから20数年Gooも消えます。私が消えていないことはいい兆し。正義は私の下にある。当面翻訳中心の生活です。

成田悦子翻訳小説.orgで翻訳中 「Youth 」Joseph Conrad

https://naritaetuko.org

https://naritaetuko.org 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad

ブログ アーカイブ

2011年10月30日日曜日

翻訳Scorpions - Suspender Love/Lyrics:Klaus Meine

Scorpions - Suspender Love

SUSPENDER LOVE

Music:
Rudolf Schenker
Lyrics:
Klaus Meine

Ah, you turn me on
あー、君は僕をわくわくさせる
I feel the biggest part of yours
君ってほんとに心底野心的だね
Ah, ah there´s something more
あ~あ、もっと何かあるでしょ
So much more babyAh, I can´t be cool
なおさらベイビーあー、僕は冷静ではいられない
It´s getting stronger every day
それは日に日に強くなっていく
Well, yeah, ain´t choosin´ you
う~ん、ああ、君を選んでいない
I cut him out babyGive me the long faced girl on the magazine
僕はベイビー雑誌に載っている長い顔をした女がほしい、彼は切り抜く
Show me the white rolls royce in the rain
雨の中で白いロールスロイスで僕をぎゃふんと言わせて
Give me the long faced girl on the magazine
雑誌に載っている長い顔をした女がほしい
Show me the white rolls royce in the rainI can´t get enough
雨の中で僕が大好きな白いロールスロイスで僕をぎゃふんと言わせて、ボディは硬質過ぎて僕を退屈させる
Too hard a body drives me mad
Oh yeah it´s like a drum
ああ、ああ、ドラム売春宿のようだ
To stay in love babyGive me the long faced girl on the magazine
恋人のままでいるためにベイビー、雑誌に載っている長い顔をした女がほしい
Show me the white rolls royce in the rain
雨の中で白いロールスロイスで僕をぎゃふんと言わせて
Give me the long faced girl on the magazine
雑誌に載っている長い顔の女がほしい
Show me the white rolls royce in the rainAh, ah, oh yeah
雨の中で白いロールスロイスで僕をぎゃふんと言わせて
Ah, ha, ah, ha, ha
Oh baby yeahGive me the long faced girl on the magazine
雑誌に載っている長い顔をした女がほしい
Show me the white rolls royce in the rain
雨の中で白いロールスロイスで僕をぎゃふんと言わせて
Give me the long faced girl on the magazine
雑誌に載っている長い顔をした女がほしい
Show me the white rolls royce in the rain
雨の中で白いロールスロイスで僕をぎゃふんと言わせて


rolls royce・・・ロールスロイス、最高品質のもの、女の人の体
the long faced girl on the magazine・・・長い顔をした女、男性の性器
ではないかと思います。
in the rain・・・雨の中は女性が濡れていること、男性が射精して女性が濡れること等、いろいろイメージ出来るように、そうしたイメージを壊さないように訳しました。