https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2024年5月15日水曜日

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

 二人のよく知られたスポーツ選手は僕の同期生だった:A.G.バウア、サッカーでイングランドゥの後のカプタン(キャプテン)、しかしカルトゥジオ教会ではただの平均的選手;そしてウールフ・バーネイトゥ、サーリクリキトゥ(クリケット)(そして百万長者自動車レイサ)、もまた並みの選手。バーネイトゥは僕自身と同じハウスにいた、僕達は4年の間、一言も言葉を交わすことはなかったが僕達は一緒にいた。5人の給費生らは自らのために遥か彼方まで名を馳せた:劇作家としてリチャドゥ・ファジェス;老人役の俳優としてリチャドゥ・グールドゥン;ヴェ二ゼロスのプラパガンディストゥ・ライフ著者としてヴィンセントゥ・セリグマン;歴史上のフレンチ不祥事に関する著者としてシリル・ハートゥマン;そしてデイリ・メイルの中心ペイジの社会欄コラムニストゥとして僕の弟チャールズ。時折り、僕は新聞で一人二人の別名を見かける。他日、Mはーー私立の精神異常者救護院から逃亡したことでニュースになった;彼は前に激しい雷雨の中、一人の男子生徒、彼の手を握るために10シリング与えたことがあり、しばしばカルトゥジオ修道会から逃げ出そうとするため脅威だった。
126