https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2023年10月17日火曜日

The Quiet American Graham Greene 成田悦子訳

僕が一人の警官を途中で止められる前に、彼らは彼等のトゥラックに乗って引き返し、ボナー大通りを懸命に下って行った。

 「自転車作戦、」声がした。それはヘンさんだった。

 「あれは何ですか?」僕は尋ねた。「訓練?何のために?」

 「もうしばらく待って、」ヘンさんが言った。

 数人の遊び人が噴水に近寄り始め、まるで下の方で、事故車から船で積み去る事を警告するかのように、一つの車輪がブーイの役目をしてすっかり動かなくなった、一人の警官が叫んで、彼の両手を振りながら道路を渡った。

 「ちょっと見てみましょう、」僕は言った。

 「止した方がいい、」ヘンさんは言った、そして彼の腕時計を調べた。針は11時4分過ぎを指していた。

 「貴方のは進んでいます、」僕は言った。

 「これは何時も進むんです。」そしてその瞬間、噴水が舗道の上で爆発した。装飾の笠木が少し窓にぶつかってグラス(ガラス)が輝いているシャウア(シャワー)の中に水のように落ちた。誰ひとり傷付いた者はいなかった。僕達は僕達の衣服から水とグラスを振り落とした。自転車の車輪一つ、道路でコマのようにブンブン呻り、ぐらつき、そして倒れた。「時間はちょうど11時に間違いありません、」ヘンさんが言った。

241