https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2024年3月16日土曜日

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

 カルトゥジオ修道会での僕の最初の瞬間から僕はその溢れんばかりの強烈さに思い出すことを躊躇う魂の抑圧を被った。じゃがいもに囲まれたあの冷え冷えとしたラフツアンの地下貯蔵室にいるような何か、何れにせよ余計者にして別の袋からこぼれ出た一つのじゃがいも。その学校はおよそ600人の男子から成った、彼らの主な関心は試合やロマンティクな交友関係だった。誰もが学業を軽蔑した;給費生らはウィンチェスタかイートゥンのように単身寮建物に集められなかった、しかし10人で分かち合い、プロウ(プロ)の者として知られた。試合で活躍し、給費生ではない者達より彼らは更にずっと学業を嫌っているように見せかけることができた、そして譬え何時彼らの勉強でこうし者達を手伝うよう求められても準備ができていて、彼らは何時も不面目な機会を持った。僕はたまたま勉強好きだった給費生ではあった、教室の無気力状態は僕を驚かせ、落胆させた。僕の最初の学期、僕はほとんど一人で残された、新入生は、励まされも誘われもしないという決まりその存在。その他の男子はめったに僕に話しかけなかった、使い走りに僕を送り出す以外、或いは学校の慣習の違反を冷ややかに指摘するため以外。
67