https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2024年4月26日金曜日

Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳

 「デイズィ!」(それは似たような名前に響いた。)
 「オウ、本当に!十分だ、僕は去年のフトゥボール秘書を偶然知っている;だから彼はスカンドゥルを(スキャンダル)を広めて簡単に君の息を止めようとする。君はとにかく間違っている。7問。4つのミスだ!君は明日の朝7時に僕の『キューブ』に来るんだね。分かる?よい夜を!」
 彼は彼のヘア・ブラシュをろうそくの上で振った、すると巨大な影が天井に現れた。

 詩の会はほぼこの時死滅したーだからこれはそれがどのように死滅したかである。その6学年のメムバの二人はミーティングに出た、そして互いに恋愛や自然についてかなり切れ味の悪い、形式的な詩を読み合った;僕達の誰一人としてそれらにほとんど注目しなかった。
107