Sinnò me moro

Amore, amore, amore, amore mio, In braccio a te, me scordo ogni dolore! Vojo resta co'te, sinnò me moro, Vojo resta co'te, sinnò me moro, Vojo resta co'te, sinnò me moro…  Nun piagne amore

Sinno me moro(Un maledetto imbroglio 刑事)

自己紹介 成田悦子毎日少しずつ主に英文学の過去の小説を紹介しています。私の遣り方は原文をそのまま生かし、イギリス人、イギリスという国そのものの文字を通した姿を過去に遡って見せ、貴方同様私が学ぶ

自分の写真
暑いし, リチウム電池入りロボ県内, Japan
GooNTTレゾナントは私のブログを4つ非表示にし、「詩を全部削除しろ」と詩人である私に言っています。

Gooは猥褻サイトの記事は問題がないと言います。私の住所・氏名・電話番号まで書き込んで「きちがい、前科三犯」と書くサイトの規約違反を指摘しても、「貴方は一体どうしたいのですか?」と言います。削除して欲しいに決まっています。そんなことも分からないのに、「鳥居正宏」という偽名の社民党員の要請で四つのブログを非表示にしています。私は「鳥居正宏」の中傷記事を書いたことは一度も無く、中傷されたコメントを載せたことが一度あっただけです。しかしそのコメントは、社民党と自公政権が不正に侵入して直ぐに削除して非表示の要請があった時にはありませんでした。あれから20数年Gooも消えます。私が消えていないことはいい兆し。正義は私の下にある。当面翻訳中心の生活です。

成田悦子翻訳小説.orgで翻訳中 「Youth 」Joseph Conrad, The Grapes of Wrath Jhon Steinbeck

https://naritaetuko.org

https://naritaetuko.org 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad, The Grapes of Wrath Jhon Steinbeck

ブログ アーカイブ

2010年3月3日水曜日

チャイナネットを読みましょう

「涸れた倦み」
「レナードとほろびたい」
「成田悦子ni-na」・・http://pub.ne.jp/anataosute71
で2011年四月現在詩と記事を更新しています。

チャイナネットからこの後全人代コメント投稿の依頼がありました。
しかし、中国政府と、日本外務省が仕組んだことで、私を中傷することが目的でした。
株不正売買と文部科学省脳科学研究戦略推進プログラム人体実験は、中国政府も関わっているから、私を殺したいと考えたのでしょう。

画面クリック表示後+にして読んで下さい。中国政府の立派な中傷です。

この下のコメントを載せて下さってありがとうございます。
又、書かせて下さい。
中国が日本人に誤解されている事が多いのは、日本のメディ アの偏向報道にあります。
彼等は自公政権と共に生きて来ましたから、どうしようもなく腐敗しています。
より正しく大手の報道を修正できれ ばと考えています。

私は、現在そうしたメディアと闘っています。
勿論どの国でも、自分の国に不利になる事は表に出さないようにす るでしょう。

チャイナネットを見るようになって、日本の新聞社、NET配信業者のレベルの低さを痛感しています。
彼等の多くが日 本語を書けません。
おまけに概念も理念もなく、パターン化した言葉を並べているだけです。

そういう人材を集めるのが日本のマスコ ミ業界で、早稲田、慶応、東大一辺倒です。
コンベァから押し出された機械の部品には、人を感動させる文章は書けません。
色んな人間を集め て色んな考えを持ち寄ると、どのような企業も、国も繁栄します。

私は現在の中国の実態を知る者ではありません。
資本主義経済が貧富の差を広げていることは確かでしょう。
しかし同時に共産主義も取り入れているから、その差がある程度に収まっている可能性もあるでしょう。

そ うです、昨日送りましたメールのURLが間違っていましたので訂正します。
「成田悦子の雨の音」には、政党によってミラーサイトが作られていま す。
これはmblogというものです。
mblogというブログは日本にはありません。
検索で出て来ても行かない方がいいと思いま す。

正式な私のサイトは、
http://akaihanaga.exblog.jp
http://hitonano.exblog.jp

昨 日は上の「成田悦子の雨の音」をamenootoga.exblog.jpにしていました。
申し訳ありませんでした。

http://comments.china.com.cn/comments/servlet/DisplayComments?nodeid=10040008&nsid=0
中日問題の7割は誤解や不理解から?

>> 最新コメント コメント数 10
成田悦子 2010-1-30 15:15:14
誤解の前に理解があります。「理解を得 たい」と人が思う時、先ず私について述べます。私を語る人を受け容れたいという思いは大切です。相手の目を見つめ、唇から出て来る次の音を必死で聞き取ろ うとします。  こうした、人として最低限持ち合わせている能力のようなものさえあれば、何もかも上手く行きます。理解し、理解を得ようとするのなら、 真っ白な心で中国人、日本人として一塊(ひとかたまり)の国民、その背後のそれぞれの歴史とそれぞれの思いはその時だけでも忘れましょう。 凝り固まった 意識、偏見を持って見るのではなく、同じ「ひと」なのだからといった視点で、互いに理解し合って東アジア共同体の一員として仲良くして行きましょう。


不 正侵入している政党のIPアドレスです。
私がログアウトしていないのに、もう4回もログアウトを繰り返されています。
記事の投稿妨害で す。

2010/02/06 10:11:53 エキサイトブログ 通常ログイン 60.47.251.130 パソコン 成功
2010/02/06 10:07:16 エキサイトブログ 通常ログイン 60.47.251.130 パソコン 成功
2010/02/06 10:06:34 IDセンター 通常ログイン 60.47.251.130 パソコン 成功

10:14 2010/02/06 土曜日
今日二つ目の記事です。