Sinnò me moro

Amore, amore, amore, amore mio, In braccio a te, me scordo ogni dolore! Vojo resta co'te, sinnò me moro, Vojo resta co'te, sinnò me moro, Vojo resta co'te, sinnò me moro…  Nun piagne amore

Sinno me moro(Un maledetto imbroglio 刑事)

自己紹介 成田悦子毎日少しずつ主に英文学の過去の小説を紹介しています。私の遣り方は原文をそのまま生かし、イギリス人、イギリスという国そのものの文字を通した姿を過去に遡って見せ、貴方同様私が学ぶ

自分の写真
暑いし, リチウム電池入りロボ県内, Japan
GooNTTレゾナントは私のブログを4つ非表示にし、「詩を全部削除しろ」と詩人である私に言っています。

Gooは猥褻サイトの記事は問題がないと言います。私の住所・氏名・電話番号まで書き込んで「きちがい、前科三犯」と書くサイトの規約違反を指摘しても、「貴方は一体どうしたいのですか?」と言います。削除して欲しいに決まっています。そんなことも分からないのに、「鳥居正宏」という偽名の社民党員の要請で四つのブログを非表示にしています。私は「鳥居正宏」の中傷記事を書いたことは一度も無く、中傷されたコメントを載せたことが一度あっただけです。しかしそのコメントは、社民党と自公政権が不正に侵入して直ぐに削除して非表示の要請があった時にはありませんでした。あれから20数年Gooも消えます。私が消えていないことはいい兆し。正義は私の下にある。当面翻訳中心の生活です。

成田悦子翻訳小説.orgで翻訳中 「Youth 」Joseph Conrad, The Grapes of Wrath Jhon Steinbeck

https://naritaetuko.org

https://naritaetuko.org 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad, The Grapes of Wrath Jhon Steinbeck

ブログ アーカイブ

2011年9月19日月曜日

翻訳Scorpions - "Oh Girl (I Wanna Be With You)"/ Lyrics:Klaus Meine

Scorpions - "Oh Girl (I Wanna Be With You)" 


Oh Girl (I Wanna Be With You)

Music:
Rudolf Schenker
Lyrics:
Klaus Meine

Do do do do
Do do do do

Away for a long time but never gone
So many good times that I recall
Forgive me that I´ve been kind of blind
I´ve been running away most of my life
長い間忘れていても失われない
思い出すのはとても幸福だった頃
ごまかして来た僕を許してほしい
僕はいつも人生から逃げていた

Girl, I wanna be with you
It´s no one else it´s only you
Oh, girl I wanna stay with you
With no one else just with you
ねえ、君、僕は君と一緒にいたい
他の誰でもなく、比べるもののない君
ああ、君、他の誰とでもなく、ただ君と一緒にいつまでもこのままでいたい

I was lost for a long time couldn´t find myself
The cry for love was the cry for help
Forgive me that I´ve been so untrue
The one who saved me´s been always you (yeah)
僕は長い間自分を見つけられず道に迷っていた
愛を求める叫びは助けを求める叫びだった
裏切ってばかりいた僕を許してほしい
僕を救った唯一の人はいつも君だった(ああ)

Girl, I wanna be with you
It´s no one else it´s only you
Oh, girl I wanna stay with you
With no one else just with you
With no one else just with you
ねえ、君、僕は君と一緒にいたい
他の誰でもなく、比べるもののない君
ああ、君、他の誰とでもなく、ただ君といつまでもこのままでいたい
他の誰とでもなく、ただ君と

Life´s been dancin´ on a razorblade
I had my share of love and hate
Well,after all I found myself
Cause it´s you who makes me live
It´s only you who can forgive
命が剃刀(かみそり)の刃の上で踊っていた
僕は愛と憎しみに引き裂かれた
それから、ともかく僕を生き生きとさせてくれるのは君だと分かった
許すことの出来る君だけだ

Away for a long time but never gone
Sometimes life just takes the long way home
You´re still the one I´m dreamin´ of
Cause when your heart is talkin´ you know it´s love
長い間忘れていても決して失われない
時として人は寄り道をしてしまう
君は尚いっそう僕の憧れだ
君の心が伝えようとしているのは、分かってるだろ、それは愛だよ

Oh, girl, I wanna be with you
It´s no one else it´s only you
Oh, girl I wanna stay with you
With no one else just with you
ねえ、君、僕は君と一緒にいたい
他の誰でもなく、比べるもののない君
ああ、君、他の誰とでもなく、ただ君といつまでもこのままでいたい

Oh, girl, I wanna be with you
It´s no one else it´s only you
Oh, girl I wanna stay with you
With no one else just with you
With no one else just with you
ねえ、君、僕は君と一緒にいたい
他の誰でもなく、比べるもののない君
ああ、君、他の誰とでもなく、ただ君といつまでもこのままでいたい
他の誰とでもなく、ただ君と

14:44 2011/09/19月曜日