盗作サイトは
君のような人は「誰も」居ない・・・こんな日本語はありません。
君のような人は「一人も」いないと言います。
日本語が分からない人に翻訳は出来ません。
・
2012年04月20日18:59
ノー・ワン・ライク・ユー
の訳詞を私の訳詞を盗んで直しました。
このサイトは、私の訳詞が改竄、削除された時に公開され、前から監視していましたが、やはり翻訳盗作サイトです。
翻訳者は、翻訳の日付、内容を改竄、削除しては盗んで翻訳サイトを作ります。
不正アクセスによるお気に入り削除も同時に行われています。
The Grapes of Wrath John Steinbeck(悲憤という葡萄)3
-
「悲憤という葡萄」の今日訳したところ、明日訳すところに図の陸ガメが出てきます。訳している時にやっと気付きました。
スピルバーグはこのスタインベックの「怒りの葡萄」のこの部分を使ってあの有名な映画「E.T.」を作ったんだと […]
1 週間前
.jpg)