Uber den Bergen
Carl Busse
Uber den Bergen,山の向こう側、
weit zu wandern,歩いて行くには遠い、
sagen die Leute,と言う人、
wohnt das Gluck.そこにある幸せ
19:44 2017/08/12土
Ach, und ich ging,ああ、私は行きはしたが、
im Schwarme der andern,憧れの只中に在って違え、
kam mit verweint Augen zuruck.泣き晴らした目で背を向ける。
18:04 2017/08/13日
kam mit verweint Augen zuruck.
Uber den Bergen,
weit, weit druben, sagen die Leute,
wohnt das Gluck.
古米など誰が食べるものか
-
これはGoogleの私のサイト「レナードとほろびたい」https://naritaetuko.blogspot.comで書いた記事です。直後田中真紀子元文部科学大臣がTVで私が書いたこととそっくりな発言をしていました。他
[…]
2 週間前
.jpg)