https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2023年5月10日水曜日

The Quiet American/Graham Greene 成田悦子訳

 フオンが言った、「私の姉妹はいなかったわ、」

それからパイルを用心深く見た。

 僕は、彼女は真実を話しているか或いは彼女の姉妹が彼女に急いで帰るように命令したのかしらと思った。

 「貴女はパイルさんを覚えている?」僕が言った。

 「僕はまた貴方に会えてとても嬉しい、」彼は言った、赤面しながら。

 「コメントゥ?」

 「彼女の英語はさほどうまくはない、」僕は言った。

 「僕は僕のフランス語がひどいとびくびくしています。僕はレスンを受けていますが。ですから僕は理解はできますーフオンがゆっくり話そうとして下されば。」

 「僕は通訳者として働こう、」僕は言った。「地方の訛りは幾らか慣れて来る事を必要とします。さて君達は何を言いたい?座って、フオン。パイルさんは殊の外君に会いたくて、いらっしゃた。君確かだね、」僕はパイルに念を押した。「君達は僕に君ら二人だけにして置いてほしくない?」

 「僕は僕が言って置きたい全てを貴方が聞いてくれたらと願う。それは公平ではない、そうでなければ。

 「じゃあ始めよう。」

120