Sinnò me moro

Amore, amore, amore, amore mio, In braccio a te, me scordo ogni dolore! Vojo resta co'te, sinnò me moro, Vojo resta co'te, sinnò me moro, Vojo resta co'te, sinnò me moro…  Nun piagne amore

Sinno me moro(Un maledetto imbroglio 刑事)

自己紹介 成田悦子毎日少しずつ主に英文学の過去の小説を紹介しています。私の遣り方は原文をそのまま生かし、イギリス人、イギリスという国そのものの文字を通した姿を過去に遡って見せ、貴方同様私が学ぶ

自分の写真
暑いし, リチウム電池入りロボ県内, Japan
GooNTTレゾナントは私のブログを4つ非表示にし、「詩を全部削除しろ」と詩人である私に言っています。

Gooは猥褻サイトの記事は問題がないと言います。私の住所・氏名・電話番号まで書き込んで「きちがい、前科三犯」と書くサイトの規約違反を指摘しても、「貴方は一体どうしたいのですか?」と言います。削除して欲しいに決まっています。そんなことも分からないのに、「鳥居正宏」という偽名の社民党員の要請で四つのブログを非表示にしています。私は「鳥居正宏」の中傷記事を書いたことは一度も無く、中傷されたコメントを載せたことが一度あっただけです。しかしそのコメントは、社民党と自公政権が不正に侵入して直ぐに削除して非表示の要請があった時にはありませんでした。あれから20数年Gooも消えます。私が消えていないことはいい兆し。正義は私の下にある。当面翻訳中心の生活です。

成田悦子翻訳小説.orgで翻訳中 「Youth 」Joseph Conrad, The Grapes of Wrath Jhon Steinbeck

https://naritaetuko.org

https://naritaetuko.org 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad, The Grapes of Wrath Jhon Steinbeck

ブログ アーカイブ

2016年9月21日水曜日

台北駐日経済文化代表処には、日本人も日本語が話せる台湾人もいる

1985年に改正国籍法・・・父母のどちらかが日本人なら日本国籍を取得できる。
父母のどちらも外国人でも、日本国籍は取得出来る。
週刊新潮は、
「台湾では20歳にならないと国籍を放棄出来ない。」と書く。
台湾語でそう言われたはずだ。
蓮舫は、父親と台北駐日経済文化代表処に行き、台湾語で台湾国籍放棄を父が申請したと言う。
日本が、国籍法を改正して、17歳で日本国籍を取得出来るようにしたのは、17歳は、自分の意志を持つ大人と認めたから。
台北駐日経済文化代表処には、日本人も日本語が話せる台湾人もいる。
当然、改正国籍法の知らせも届いている。
蓮舫自身が、日本語で、台湾籍放棄の理由と決意の程を申し立てなければならなかった筈だ。

21:40 2016/09/21水