https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2014年2月1日土曜日

A VERY SPECIAL HOUSE(by RUTH KRAUSS)5

They and I are making secrets
and we’re falling over laughing
and we’re running in and out
―and we hooie hooie hooie―
then we think we are some chickens
then we’re singing in the opera then
we’re going going going going ooie ooie ooie.

皆(みんな)と僕は、何時も隠し事をしてみたり、
皆で笑い転げたり、取っ組み合っては止めてみたりしている
―そして皆で、フーイー、フーイー、フーイー―
そりゃあ、僕達は、どこか頓馬(とんま)だとは思う
ところで、僕達はオペラで歌おうとしているんだ、
つまり、僕達は、いつもウーイー、ウーイー、ウーイーで行く心算(つもり)、行く心算、行く心算、行く心算

17:12 2014年2月1日土曜日