Sinnò me moro

Amore, amore, amore, amore mio, In braccio a te, me scordo ogni dolore! Vojo resta co'te, sinnò me moro, Vojo resta co'te, sinnò me moro, Vojo resta co'te, sinnò me moro…  Nun piagne amore

Sinno me moro(Un maledetto imbroglio 刑事)

自己紹介 成田悦子毎日少しずつ主に英文学の過去の小説を紹介しています。私の遣り方は原文をそのまま生かし、イギリス人、イギリスという国そのものの文字を通した姿を過去に遡って見せ、貴方同様私が学ぶ

自分の写真
暑いし, リチウム電池入りロボ県内, Japan
GooNTTレゾナントは私のブログを4つ非表示にし、「詩を全部削除しろ」と詩人である私に言っています。

Gooは猥褻サイトの記事は問題がないと言います。私の住所・氏名・電話番号まで書き込んで「きちがい、前科三犯」と書くサイトの規約違反を指摘しても、「貴方は一体どうしたいのですか?」と言います。削除して欲しいに決まっています。そんなことも分からないのに、「鳥居正宏」という偽名の社民党員の要請で四つのブログを非表示にしています。私は「鳥居正宏」の中傷記事を書いたことは一度も無く、中傷されたコメントを載せたことが一度あっただけです。しかしそのコメントは、社民党と自公政権が不正に侵入して直ぐに削除して非表示の要請があった時にはありませんでした。あれから20数年Gooも消えます。私が消えていないことはいい兆し。正義は私の下にある。当面翻訳中心の生活です。

成田悦子翻訳小説.orgで翻訳中 「Youth 」Joseph Conrad, The Grapes of Wrath Jhon Steinbeck

https://naritaetuko.org

https://naritaetuko.org 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad, The Grapes of Wrath Jhon Steinbeck

ブログ アーカイブ

2019年8月2日金曜日

宮迫博之は、死んだ筈の柳家小さんだ



宮迫博之は、死んだ筈の柳家小さんだ。
柳家小さんは、宮迫の他にたじ八郎も演じていた。
今は経歴から消えているが、小さんは、元警官だったはず。
詐欺、剣道を活かしての刀によるこれ見よがしの殺人、窃盗、難波署、山口組、読売巨人、毎日、須藤石材(墓地.墓石の販売会社)と組んでの犯行を知れば、誰もが驚くだろう。
柳家小さんは、1915生まれの104歳。
宮迫博之の目の下の幾つもの皺がそれを物語る。

ロンドンブーツの亮が誰なのか、分からない。
田村淳は、読売が好んで使う美智子好きの華族出身を売りにしている竹田恒泰だ。
この経歴は大嘘で、竹田恒泰が言っている事は、全て読売新聞社、青嵐会石原慎太郎、竹下亘、現存する田中角栄(石破しげる)現存する元日本生命社長広世現らの捏造である。
皇室は、芸能人と政治家がメンバーで、有難くもない低レベル人間の集まりに過ぎない。



2:41 2019/08/02金