https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2017年10月2日月曜日

The Howling5/Within Temptation翻訳

Within Temptation - The Howling


The Howling
Within Temptation

We've been seeing what you wanted, got us cornered right now
Fallen asleep from our vanity, might cost us our lives
I hear they're getting closer
Their howls are sending chills down my spine
And time is running out now
They're coming down the hills from behind
私達は正しく今貴方が何を求め、私達を窮地に追い込ませたか分かっていた
徒労から眠りこけると
私達の命を擦り減らしかねない
彼らが次第に近付くのが聞える
彼らの遠吠えは私の背筋をぞくっとさせたまま
今は時間が駆け抜けて行くだけ
彼らは丘を下って背後から迫っている

20:00 2017/09/28木

When we start killing
It's all coming down right now
From the nightmare we've created,
I want to be awakened somehow
(I want to be awakened right now!)
When we start killing it all will be falling down
From the Hell that we're in
All we are is fading away
When we start killing...
私達が殺し始めると
私達が創り出した悪夢から
忽(たちま)ち誰もが下りようとする
私は何とかして起こされたい
(私は今直ぐ起こされたい!)

18:46 2017/09/29金

私達が殺し始めると
私達が生きながらえる地獄からその全てが転げ落ちるだろう
私達は悉(ことごと)く消え去るのみ
私達が殺し始める時・・・

14:27 2017/09/30土

We've been searching all night long but there's no trace to be found
It's like they all have just vanished but I know they're around
I feel they're getting closer
Their howls are sending chills down my spine
And time is running out now
They're coming down the hills from behind
私達は一晩中捜し求めていたにも拘らずそこには気付かれるだけの足跡は全くない
まるで彼らが一斉に正に姿を消したかのようだったが彼らはそこら辺にいる事は私には分かっている
私は彼らが近付いているのを感じる
彼らの遠吠えは私の背筋をぞくっとさせたまま
今は時間が駆け抜けて行くだけ
彼らは丘を下って背後から迫っている

19:37 2017/10/01日

When we start killing
It's all coming down right now
From the nightmare we've created
I want to be awakened somehow
(I want to be awakened right now!)
私達が殺し始めると
私達が創り出した悪夢から
忽(たちま)ち誰もが下りようとする
私は何とかして起こされたい
(私は今直ぐ起こされたい!)

When we start killing it all will be falling down
From the Hell that we're in
All we are is fading away
When we start killing...
When we start killing...
私達が殺し始めると
私達が生きながらえる地獄からその全てが転げ落ちるだろう
私達は悉(ことごと)く消え去るのみ
私達が殺し始める時
私達が殺し始める時

I feel they're getting closer
Their howls are sending chills down my spine
And time is running out now
They're coming down the hills from behind
私は彼らが近付いているのを感じる
彼らの遠吠えは私の背筋をぞくっとさせたまま
今は時間が駆け抜けて行くだけ
彼らは丘を下って背後から迫っている

The sun is rising
The screams have gone
Too many have fallen
Few still stand tall
Is this the ending of what we've begun?
Will we remember what we've done wrong?
日が昇ろうとしている
悲鳴は消えた
余りにも多くのものが攻め落とされた
幾つかは今も聳え立ったままだ
これが私達が始めた事の結果なのか?
どれ程悪事を働いたか私達は覚えているだろうか?

When we start killing
It's all coming down right now
From the nightmare we've created
I want to be awakened somehow
(I want to be awakened right now!)
私達が殺し始めると
私達が創り出した悪夢から
忽(たちま)ち誰もが下りようとする
私は何とかして起こされたい
(私は今直ぐ起こされたい!)

When we start killing it all will be falling down
From the Hell that we're in
All we are is fading away
When we start killing...
When we start killing...
When we start killing...
私達が殺し始めると
私達が生きながらえる地獄からその全てが転げ落ちるだろう
私達は悉(ことごと)く消え去るのみ
私達が殺し始める時
私達が殺し始める時
私達が殺し始める時

15:55 2017/10/02月