https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2017年10月25日水曜日

Those Were The Days2/Mary Hopkin翻訳

Those Were The Days
Mary Hopkin

Once upon a time there was a tavern
Where we used to raise a glass or two
Remember how we laughed away the hours
And dreamed of at all the great things we could do
或る時そこには私達が何時も1、2杯グラスを持ち上げる酒場があった
どれ程時間を忘れて笑っては
私達に出来そうなどんな大層な事でも夢見たか思い出して

23:20 2017/10/24火

Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
For we were young and sure to have our way.
あれは私の大切な人よ私達が終わらないでと願った日々だった
永遠にいえたった一日でも歌って踊っていたかった
望み通りの毎日を私達は送ろうとした
私達は奮闘し決して敗北する事はないと
誰もが若く自らの行く末が控えている事を確信していたから

15:18 2017/10/25水

Then the busy years went rushing by us
We lost our starry notions on the way
If by chance I'd see you in the tavern
We'd smile at one another and we'd say

Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days, oh yes those were the days
La la la la...

Just tonight I stood before the tavern
Nothing seemed the way it used to be
In the glass I saw a strange reflection
Was that lonely woman really me

Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days, oh yes those were the days
La la la la...

Through the door there came familiar laughter
I saw your face and heard you call my name
Oh my friend we're older but no wiser
For in our hearts the dreams are still the same

Those were the days my friend
We thought they'd never end
We'd sing and dance forever and a day
We'd live the life we choose
We'd fight and never lose
Those were the days, oh yes those were the days
La la la la...