自己紹介 成田悦子毎日少しずつ主に英文学の過去の小説を紹介しています。私の遣り方は原文をそのまま生かし、イギリス人、イギリスという国そのものの文字を通した姿を過去に遡って見せ、貴方同様私が学ぶ

自分の写真
暑いし, リチウム電池入りロボ県内, Japan
GooNTTレゾナントは私のブログを4つ非表示にし、「詩を全部削除しろ」と詩人である私に言っています。

Gooは猥褻サイトの記事は問題がないと言います。私の住所・氏名・電話番号まで書き込んで「きちがい、前科三犯」と書くサイトの規約違反を指摘しても、「貴方は一体どうしたいのですか?」と言います。削除して欲しいに決まっています。そんなことも分からないのに、「鳥居正宏」という偽名の社民党員の要請で四つのブログを非表示にしています。私は「鳥居正宏」の中傷記事を書いたことは一度も無く、中傷されたコメントを載せたことが一度あっただけです。しかしそのコメントは、社民党と自公政権が不正に侵入して直ぐに削除して非表示の要請があった時にはありませんでした。あれから20数年Gooも消えます。私が消えていないことはいい兆し。正義は私の下にある。当面翻訳中心の生活です。

成田悦子翻訳小説.orgで翻訳中 「Youth 」Joseph Conrad

https://naritaetuko.org

https://naritaetuko.org 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad

ブログ アーカイブ

2017年10月1日日曜日

The Howling4/Within Temptation翻訳

Within Temptation - The Howling


The Howling
Within Temptation

We've been seeing what you wanted, got us cornered right now
Fallen asleep from our vanity, might cost us our lives
I hear they're getting closer
Their howls are sending chills down my spine
And time is running out now
They're coming down the hills from behind
私達は正しく今貴方が何を求め、私達を窮地に追い込ませたか分かっていた
徒労から眠りこけると
私達の命を擦り減らしかねない
彼らが次第に近付くのが聞える
彼らの遠吠えは私の背筋をぞくっとさせたまま
今は時間が駆け抜けて行くだけ
彼らは丘を下って背後から迫っている

20:00 2017/09/28木

When we start killing
It's all coming down right now
From the nightmare we've created,
I want to be awakened somehow
(I want to be awakened right now!)
When we start killing it all will be falling down
From the Hell that we're in
All we are is fading away
When we start killing...
私達が殺し始めると
私達が創り出した悪夢から
忽(たちま)ち誰もが下りようとする
私は何とかして起こされたい
(私は今直ぐ起こされたい!)

18:46 2017/09/29金

私達が殺し始めると
私達が生きながらえる地獄からその全てが転げ落ちるだろう
私達は悉(ことごと)く消え去るのみ
私達が殺し始める時・・・

14:27 2017/09/30土

We've been searching all night long but there's no trace to be found
It's like they all have just vanished but I know they're around
I feel they're getting closer
Their howls are sending chills down my spine
And time is running out now
They're coming down the hills from behind
私達は一晩中捜し求めていたにも拘らずそこには気付かれるだけの足跡は全くない
まるで彼らが一斉に正に姿を消したかのようだったが彼らはそこら辺にいる事は私には分かっている
私は彼らが近付いているのを感じる
彼らの遠吠えは私の背筋をぞくっとさせたまま
今は時間が駆け抜けて行くだけ
彼らは丘を下って背後から迫っている

19:37 2017/10/01日

When we start killing
It's all coming down right now
From the nightmare we've created
I want to be awakened somehow
(I want to be awakened right now!)

When we start killing it all will be falling down
From the Hell that we're in
All we are is fading away
When we start killing...
When we start killing...

I feel they're getting closer
Their howls are sending chills down my spine
And time is running out now
They're coming down the hills from behind

The sun is rising
The screams have gone
Too many have fallen
Few still stand tall
Is this the ending of what we've begun?
Will we remember what we've done wrong?

When we start killing
It's all coming down right now
From the nightmare we've created
I want to be awakened somehow
(I want to be awakened right now!)

When we start killing it all will be falling down
From the Hell that we're in
All we are is fading away
When we start killing...
When we start killing...
When we start killing...