https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2017年10月13日金曜日

Nevertheless(I'm in love with you)3/Kay Starr翻訳

Nevertheless (I'm in Love with You)
Kay Starr

I knew the time had to come
When I'd be held under your thumb
I'm like a pawn in your hand
その時が来てしまう事は分かっている
貴方の親指に覆われて握られたら
私は貴方の手の中の駒のよう

12:08 2017/10/11水

Moved and compelled, at your command
Whether it's for bad or for good
I would never change it if I could
それが嫌でも好都合でも
貴方の思うがままに、動かし強いたなら、
私に出来ても私はそれを変えようとはしない

20:08 2017/10/12木

Maybe I'm right,and maybe I'm wrong
Maybe I'm weak,and maybe I'm strong
But nevertheless I'm in love with you
Maybe I'll win, and maybe I'll lose
And maybe I'm in for crying the blues
But nevertheless I'm in love I'm in love with you
私は正しいかも知れないし、間違っているのかも知れない
私は弱いかも知れないし、強いのかも知れない
がそれにも拘らず貴方に夢中
私は勝ち取るかも知れないし、私は持ち堪えられないかも知れない
そうしてその惨めさを嘆く為にこうしているのかも知れない
がにも拘らず私は恋をしている私は貴方に夢中

20:55 2017/10/13金

Somehow, I know at a glance, the terrible chances I'm taking
Yes it was fine at the start, then I was left with a heart that is breaking

Maybe I'll live a life of regret,
And maybe I'll give much more than I get
But nevertheless, I'm in love I'm in love with you

In spite of all I could do
I went ahead falling for you
So if I laugh or I cry
I made my bed, that's where I'll lie
For what happens there's no excuse
I put my own head in the noose