成田悦子翻訳小説.orgで翻訳中 「Youth 」Joseph Conrad
https://naritaetuko.org
https://naritaetuko.org 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと
ブログ 成田悦子翻訳小説.org Youth Joseph Conrad
-
Good-bye to All That Robert Graves 成田悦子訳
-
XⅢ ここに僕が当時書いた手紙からの抜粋がある。僕は場所の名前を復元した、僕達はそれに触れることを禁じられた:ー
5月21日、1915。ラ・ブアスと呼ばれた石炭‐採掘村の兵士宿舎に戻る。それは前線から3マイル以上はないが、坑夫は今なお働いている。僕達が塹壕から遠のくにつれ...
4 か月前
-
ペンクラブがいちばんこわい
-
読みたいラジオっていうのは私の「声に出して読みたい・・・」を盗んだんでしょ?私の詩を盗んだのは一人ではない、私の翻訳を覗き盗むのも一人ではない。私を精神病と触れ回り、前科3犯と書く、私から自由の全てを奪うペンクラブ。奪っ
[…]
2 週間前
-
あなたに
刃物を突きつけるみたいに
追い詰め
訂正と修正を求められる幼い日に
あなたの暗い空から
いくつの星が
滲んで
零れ落ちたでしょう
晒すたびに
太陽からもらい受ける手の甲の黒点
背筋を伸ばして
街を美しく歩いても
帰るのは
この庭この家この部屋この机
小さな私
窓の外
屋根で切り取られた
穏やかな空
あの日
瞳の中で揺れた星が
今夜
見えますか