https://naritaetuko.jp成田悦子の翻訳テキストとちょっとしたこと

ブログ アーカイブ

2017年8月31日木曜日

Abschied11/Rainer Maria Rilke翻訳

Abschied
Rainer Maria Rilke

Wie hab ich das gefuhlt was Abschied heist.
Wie weis Ichs noch: ein dunkles unverwundnes
grausames Etwas, das ein Schonverbundnes
noch einmal zeigt und hinhalt und zerreist.
別れが意味する事を私がどれほど思いあぐねたか。

21:39 2017/08/21月

自らは辛うじて幾らか蒼褪め、一種暗澹たる無傷

22:32 2017/08/22火

残酷な何か、一つの美しい絆

20:32 2017/08/23水

辛うじて時に姿を見せ食い止めながらも千切れる。

20:04 2017/08/24木

Wie war ich ohne Wehr, dem zuzuschauen,
das, da es mich, mich rufend, gehen lies,
zuruckblieb, so als warens alle Frauen
und dennoch klein und weis und nichts als dies:
私が如何に無抵抗で無防備でいるか、

21:35 2017/08/25金

それが、私そのものだから、私は涙し、上辺を繕う、

21:35 2017/08/26土

元の儘、斯くて女は皆まるで売り物だ

21:35 2017/08/27日

何れにせよしょんぼりとして蒼褪めたところで何も此処にはない:

14:56 2017/08/28月

Ein Winken, schon nicht mehr auf mich bezogen,
ein leise Weiterwinkendes -, schon kaum
erklarbar mehr: vielleicht ein Pflaumenbaum,
von dem ein Kuckuck hastig abgeflogen.
一方が合図した、既にもう私に関心がないと、

15:59 2017/08/29火

一方はそれとなく更に合図した-、確かにこれ以上言明するやいなや:

15:16 2017/08/30水

2017年8月30日水曜日

Abschied10/Rainer Maria Rilke翻訳

Abschied
Rainer Maria Rilke

Wie hab ich das gefuhlt was Abschied heist.
Wie weis Ichs noch: ein dunkles unverwundnes
grausames Etwas, das ein Schonverbundnes
noch einmal zeigt und hinhalt und zerreist.
別れが意味する事を私がどれほど思いあぐねたか。

21:39 2017/08/21月

自らは辛うじて幾らか蒼褪め、一種暗澹たる無傷

22:32 2017/08/22火

残酷な何か、一つの美しい絆

20:32 2017/08/23水

辛うじて時に姿を見せ食い止めながらも千切れる。

20:04 2017/08/24木

Wie war ich ohne Wehr, dem zuzuschauen,
das, da es mich, mich rufend, gehen lies,
zuruckblieb, so als warens alle Frauen
und dennoch klein und weis und nichts als dies:
私が如何に無抵抗で無防備でいるか、

21:35 2017/08/25金

それが、私そのものだから、私は涙し、上辺を繕う、

21:35 2017/08/26土

元の儘、斯くて女は皆まるで売り物だ

21:35 2017/08/27日

何れにせよしょんぼりとして蒼褪めたところで何も此処にはない:

14:56 2017/08/28月

Ein Winken, schon nicht mehr auf mich bezogen,
ein leise Weiterwinkendes -, schon kaum
erklarbar mehr: vielleicht ein Pflaumenbaum,
von dem ein Kuckuck hastig abgeflogen.
一方が合図した、既にもう私に関心がないと、

15:59 2017/08/29火

一方はそれとなく更に合図した-、確かにこれ以上言明するやいなや:

15:16 2017/08/30水

2017年8月29日火曜日

Abschied9/Rainer Maria Rilke翻訳

Abschied
Rainer Maria Rilke

Wie hab ich das gefuhlt was Abschied heist.
Wie weis Ichs noch: ein dunkles unverwundnes
grausames Etwas, das ein Schonverbundnes
noch einmal zeigt und hinhalt und zerreist.
別れが意味する事を私がどれほど思いあぐねたか。

21:39 2017/08/21月

自らは辛うじて幾らか蒼褪め、一種暗澹たる無傷

22:32 2017/08/22火

残酷な何か、一つの美しい絆

20:32 2017/08/23水

辛うじて時に姿を見せ食い止めながらも千切れる。

20:04 2017/08/24木

Wie war ich ohne Wehr, dem zuzuschauen,
das, da es mich, mich rufend, gehen lies,
zuruckblieb, so als warens alle Frauen
und dennoch klein und weis und nichts als dies:
私が如何に無抵抗で無防備でいるか、

21:35 2017/08/25金

それが、私そのものだから、私は涙し、上辺を繕う、

21:35 2017/08/26土

元の儘、斯くて女は皆まるで売り物だ

21:35 2017/08/27日

何れにせよしょんぼりとして蒼褪めたところで何も此処にはない:

14:56 2017/08/28月

Ein Winken, schon nicht mehr auf mich bezogen,
ein leise Weiterwinkendes -, schon kaum
erklarbar mehr: vielleicht ein Pflaumenbaum,
von dem ein Kuckuck hastig abgeflogen.
一方は伝えた、既にもう私と縁が切れた、

15:59 2017/08/29火

2017年8月28日月曜日

Abschied8/Rainer Maria Rilke翻訳

Abschied
Rainer Maria Rilke

Wie hab ich das gefuhlt was Abschied heist.
Wie weis Ichs noch: ein dunkles unverwundnes
grausames Etwas, das ein Schonverbundnes
noch einmal zeigt und hinhalt und zerreist.
別れが意味する事を私がどれほど思いあぐねたか。

21:39 2017/08/21月

自らは辛うじて幾らか蒼褪め、一種暗澹たる無傷

22:32 2017/08/22火

残酷な何か、一つの美しい絆

20:32 2017/08/23水

辛うじて時に姿を見せ食い止めながらも千切れる。

20:04 2017/08/24木

Wie war ich ohne Wehr, dem zuzuschauen,
das, da es mich, mich rufend, gehen lies,
zuruckblieb, so als warens alle Frauen
und dennoch klein und weis und nichts als dies:
私が如何に無抵抗で無防備でいるか、

21:35 2017/08/25金

それが、私そのものだから、私は涙し、上辺を繕う、

21:35 2017/08/26土

元の儘、斯くて女は皆まるで売り物だ

21:35 2017/08/27日

何れにせよしょんぼりとして蒼褪めたところで何もかも空しい:

14:56 2017/08/28月

2017年8月27日日曜日

Abschied7/Rainer Maria Rilke翻訳

Abschied
Rainer Maria Rilke

Wie hab ich das gefuhlt was Abschied heist.
Wie weis Ichs noch: ein dunkles unverwundnes
grausames Etwas, das ein Schonverbundnes
noch einmal zeigt und hinhalt und zerreist.
別れが意味する事を私がどれほど思いあぐねたか。

21:39 2017/08/21月

自らは辛うじて幾らか蒼褪め、一種暗澹たる無傷

22:32 2017/08/22火

残酷な何か、一つの美しい絆

20:32 2017/08/23水

辛うじて時に姿を見せ食い止めながらも千切れる。

20:04 2017/08/24木

Wie war ich ohne Wehr, dem zuzuschauen,
das, da es mich, mich rufend, gehen lies,
zuruckblieb, so als warens alle Frauen
und dennoch klein und weis und nichts als dies:
私が如何に無抵抗で無防備でいるか、

21:35 2017/08/25金

それが、私そのものだから、私は涙し、上辺を繕う、

21:35 2017/08/26土

元の儘、斯くて女は皆まるで売り物だ

21:35 2017/08/27日

2017年8月26日土曜日

Abschied6/Rainer Maria Rilke翻訳

Abschied
Rainer Maria Rilke

Wie hab ich das gefuhlt was Abschied heist.
Wie weis Ichs noch: ein dunkles unverwundnes
grausames Etwas, das ein Schonverbundnes
noch einmal zeigt und hinhalt und zerreist.
別れが意味する事を私がどれほど思いあぐねたか。

21:39 2017/08/21月

自らは辛うじて幾らか蒼褪め、一種暗澹たる無傷

22:32 2017/08/22火

残酷な何か、一つの美しい絆

20:32 2017/08/23水

辛うじて時に姿を見せ食い止めながらも千切れる。

20:04 2017/08/24木

Wie war ich ohne Wehr, dem zuzuschauen,
das, da es mich, mich rufend, gehen lies,
zuruckblieb, so als warens alle Frauen
und dennoch klein und weis und nichts als dies:
私が如何に無抵抗で無防備でいるか、

21:35 2017/08/25金

それが、私そのものだから、私は涙し、上辺を繕う、

21:35 2017/08/26土

2017年8月25日金曜日

Abschied5/Rainer Maria Rilke翻訳

Abschied
Rainer Maria Rilke

Wie hab ich das gefuhlt was Abschied heist.
Wie weis Ichs noch: ein dunkles unverwundnes
grausames Etwas, das ein Schonverbundnes
noch einmal zeigt und hinhalt und zerreist.
別れが意味する事を私がどれほど思いあぐねたか。

21:39 2017/08/21月

自らは辛うじて幾らか蒼褪め、一種暗澹たる無傷

22:32 2017/08/22火

残酷な何か、一つの美しい絆

20:32 2017/08/23水

辛うじて時に姿を見せ食い止めながらも千切れる。

20:04 2017/08/24木

Wie war ich ohne Wehr, dem zuzuschauen,
das, da es mich, mich rufend, gehen lies,
zuruckblieb, so als warens alle Frauen
und dennoch klein und weis und nichts als dies:
私が如何に無抵抗で無防備でいるか、

21:35 2017/08/25金

2017年8月24日木曜日

Abschied4/Rainer Maria Rilke翻訳

Abschied
Rainer Maria Rilke

Wie hab ich das gefuhlt was Abschied heist.
Wie weis Ichs noch: ein dunkles unverwundnes
grausames Etwas, das ein Schonverbundnes
noch einmal zeigt und hinhalt und zerreist.
別れが意味する事を私がどれほど思いあぐねたか。

21:39 2017/08/21月

自らは辛うじて幾らか蒼褪め、一種暗澹たる無傷

22:32 2017/08/22火

残酷な何か、一つの美しい絆

20:32 2017/08/23水

辛うじて時に姿を見せ食い止めながらも千切れる。

20:04 2017/08/24木

Wie war ich ohne Wehr, dem zuzuschauen,
das, da es mich, mich rufend, gehen lies,
zuruckblieb, so als warens alle Frauen
und dennoch klein und weis und nichts als dies:

Ein Winken, schon nicht mehr auf mich bezogen,
ein leise Weiterwinkendes ?, schon kaum
erklarbar mehr: vielleicht ein Pflaumenbaum,
von dem ein Kuckuck hastig abgeflogen.

Nach: Rainer Maria Rilke: Die Gedichte. Insel-Verlag 1999

(eingesandt von Simon Winter)

2017年8月23日水曜日

Abschied3/Rainer Maria Rilke翻訳

Abschied
Rainer Maria Rilke

Wie hab ich das gefuhlt was Abschied heist.
Wie weis Ichs noch: ein dunkles unverwundnes
grausames Etwas, das ein Schonverbundnes
noch einmal zeigt und hinhalt und zerreist.
別れが意味する事を私がどれほど思いあぐねたか。

21:39 2017/08/21月

自らは辛うじて幾らか蒼褪め、一種暗澹たる無傷

22:32 2017/08/22火

残酷な何か、一つの美しい絆

20:32 2017/08/23水

Wie war ich ohne Wehr, dem zuzuschauen,
das, da es mich, mich rufend, gehen lies,
zuruckblieb, so als warens alle Frauen
und dennoch klein und weis und nichts als dies:

Ein Winken, schon nicht mehr auf mich bezogen,
ein leise Weiterwinkendes ?, schon kaum
erklarbar mehr: vielleicht ein Pflaumenbaum,
von dem ein Kuckuck hastig abgeflogen.

Nach: Rainer Maria Rilke: Die Gedichte. Insel-Verlag 1999

(eingesandt von Simon Winter)

2017年8月22日火曜日

Abschied2/Rainer Maria Rilke翻訳

Abschied
Rainer Maria Rilke

Wie hab ich das gefuhlt was Abschied heist.
Wie weis Ichs noch: ein dunkles unverwundnes
grausames Etwas, das ein Schonverbundnes
noch einmal zeigt und hinhalt und zerreist.
別れが意味する事を私がどれほど思いあぐねたか。

21:39 2017/08/21月曜日

自我は辛うじて幾らか蒼褪め、一種暗澹たる無傷

22:32 2017/08/22火曜日

Wie war ich ohne Wehr, dem zuzuschauen,
das, da es mich, mich rufend, gehen lies,
zuruckblieb, so als warens alle Frauen
und dennoch klein und weis und nichts als dies:

Ein Winken, schon nicht mehr auf mich bezogen,
ein leise Weiterwinkendes ?, schon kaum
erklarbar mehr: vielleicht ein Pflaumenbaum,
von dem ein Kuckuck hastig abgeflogen.

Nach: Rainer Maria Rilke: Die Gedichte. Insel-Verlag 1999

(eingesandt von Simon Winter)

2017年8月21日月曜日

Abschield1/Rainer Maria Rilke翻訳

Abschied
Rainer Maria Rilke

Wie hab ich das gefuhlt was Abschied heist.
Wie weise ichs noch: ein dunkles unverwundnes
grausames Etwas, das ein Schonverbundnes
noch einmal zeigt und hinhalt und zerreist.
別れが意味する事を私がどれほど思いあぐねたか。

21:39 2017/08/21月曜日

Wie war ich ohne Wehr, dem zuzuschauen,
das, da es mich, mich rufend, gehen lies,
zuruckblieb, so als warens alle Frauen
und dennoch klein und weis und nichts als dies:

Ein Winken, schon nicht mehr auf mich bezogen,
ein leise Weiterwinkendes ?, schon kaum
erklarbar mehr: vielleicht ein Pflaumenbaum,
von dem ein Kuckuck hastig abgeflogen.

Nach: Rainer Maria Rilke: Die Gedichte. Insel-Verlag 1999

(eingesandt von Simon Winter)

2017年8月20日日曜日

Einsamkeit5/Rainer Maria Rilke翻訳



Einsamkeit
Rainer Maria Rilke

Die Einsamkeit ist wie ein Regen.
Sie steigt vom Meer den Abenden entgegen;
von Ebenen, die fern sind und entlegen,
geht Sie zum Himmel, der Sie immer hat.
Und erst vom Himmel fallt Sie auf die Stadt.
孤独は宛(さなが)ら雨のようなもの。
お前は海原から黄昏の方向へと勢いを増す。

16:55 2017/08/16水

平地から、遠い遥かに遠い、
あの空へ遠のきお前はますます収め持つ。
そうして初めて空から街の上に降る。

17:10 2017/08/17木

Regnet hernieder in den Zwitterstunden,
wenn sich nach Morgen wenden alle Gassen
und wenn die Leiber, welche nichts gefunden,
enttauscht und traurig von einander lassen;
und wenn die Menschen, die einander hassen,
in einem Bett zusammen schlafen mussen:
ふたつの形象(かたち)に雨が滲みる
もしも朝になって互いに夫々の通りを曲がらなければ

13:48 2017/08/18金

もしも何処にも行き着けなかったその体が、
失望し、互いの悲しみを置き忘れるならば

13:48 2017/08/19土

もしも互いに厭(いと)う者達が、一つ床に相微睡まざるを得ないとしたら

dann geht die Einsamkeit mit den Flussen...
その時流れの侭に孤独を行く

18:56 2017/08/20日

Rainer Maria Rilke, 21.9.1902, Paris

2017年8月19日土曜日

Einsamkeit4/Rainer Maria Rilke翻訳



Einsamkeit
Rainer Maria Rilke

Die Einsamkeit ist wie ein Regen.
Sie steigt vom Meer den Abenden entgegen;
von Ebenen, die fern sind und entlegen,
geht sie zum Himmel, der Sie immer hat.
Und erst vom Himmel fallt Sie auf die Stadt.
孤独は宛(さなが)ら雨のようなもの。
お前は海原から黄昏の方向へと勢いを増す。

16:55 2017/08/16水

平地から、遠い遥かに遠い、
あの空へ去りお前はますます収め持つ。
そうして初めて空から街の上に降る。

17:10 2017/08/17木

Regnet hernieder in den Zwitterstunden,
wenn sich nach Morgen wenden alle Gassen
und wenn die Leiber, welche nichts gefunden,
enttauscht und traurig von einander lassen;
und wenn die Menschen, die einander hassen,
in einem Bett zusammen schlafen mussen:
ふたつの形象(かたち)に雨が滲みる
もしも朝になって互いに夫々の通りを曲がらなければ

13:48 2017/08/18金

もしも何処にも行き着けなかったその体が、
失望し、互いの悲しみを置き忘れるならば

13:48 2017/08/19土

dann geht die Einsamkeit mit den Flussen...

Rainer Maria Rilke, 21.9.1902, Paris

2017年8月18日金曜日

Einsamkeit3/Rainer Maria Rilke翻訳



Einsamkeit
Rainer Maria Rilke

Die Einsamkeit ist wie ein Regen.
Sie steigt vom Meer den Abenden entgegen;
von Ebenen, die fern sind und entlegen,
geht sie zum Himmel, der Sie immer hat.
Und erst vom Himmel fallt Sie auf die Stadt.
孤独は宛(さなが)ら雨のようなもの。
お前は海原から黄昏の方向へと勢いを増す。

16:55 2017/08/16水

平地から、遠い遥かに遠い、
あの空へ去りお前はますます収め持つ。
そうして初めて空から街の上に降る。

17:10 2017/08/17木

Regnet hernieder in den Zwitterstunden,
wenn sich nach Morgen wenden alle Gassen
und wenn die Leiber, welche nichts gefunden,
enttauscht und traurig von einander lassen;
und wenn die Menschen, die einander hassen,
in einem Bett zusammen schlafen mussen:
ふたつの形象(かたち)に雨が滲みる
もしも朝になって互いに夫々の通りを曲がらなければ

13:48 2017/08/18金

dann geht die Einsamkeit mit den Flussen...

Rainer Maria Rilke, 21.9.1902, Paris

2017年8月17日木曜日

Einsamkeit2/Rainer Maria Rilke翻訳



Einsamkeit
Rainer Maria Rilke

Die Einsamkeit ist wie ein Regen.
Sie steigt vom Meer den Abenden entgegen;
von Ebenen, die fern sind und entlegen,
geht sie zum Himmel, der Sie immer hat.
Und erst vom Himmel fallt Sie auf die Stadt.
孤独は宛(さなが)ら雨のようなもの。
お前は海原から黄昏の方向へと勢いを増す。

16:55 2017/08/16水

平地から、遠い遥かに遠い、
あの空へ去りお前はますます収め持つ。
そうして初めて空から街の上に降る。

17:10 2017/08/17木

Regnet hernieder in den Zwitterstunden,
wenn sich nach Morgen wenden alle Gassen
und wenn die Leiber, welche nichts gefunden,
enttauscht und traurig von einander lassen;
und wenn die Menschen, die einander hassen,
in einem Bett zusammen schlafen musen:

dann geht die Einsamkeit mit den Flussen...

Rainer Maria Rilke, 21.9.1902, Paris


2017年8月16日水曜日

Einsamkeit1/Rainer Maria Rilke翻訳



Einsamkeit
Rainer Maria Rilke

Die Einsamkeit ist wie ein Regen.
Sie steigt vom Meer den Abenden entgegen;
von Ebenen, die fern sind und entlegen,
geht sie zum Himmel, der Sie immer hat.
Und erst vom Himmel fallt Sie auf die Stadt.
孤独は宛(さなが)ら雨のようなもの。
お前は海原から黄昏の方向へ勢いを増す。

16:55 2017/08/16水

Regnet hernieder in den Zwitterstunden,
wenn sich nach Morgen wenden alle Gassen
und wenn die Leiber, welche nichts gefunden,
enttauscht und traurig von einander lassen;
und wenn die Menschen, die einander hassen,
in einem Bett zusammen schlafen mussen:

dann geht die Einsamkeit mit den Flussen...

Rainer Maria Rilke, 21.9.1902, Paris

2017年8月15日火曜日

Uber den Bergen,山の向こう側、weit, weit druben, 遠い、遠い彼処(あそこ)へ行くといい

Uber den Bergen
Carl Busse 

Uber den Bergen,山の向こう側、
weit zu wandern,歩いて行くには遠い、
sagen die Leute,と言う人、
wohnt das Gluck.そこにある幸せ。

19:44 2017/08/12土

Ach, und ich ging,ああ、私は行きはしたが、
im Schwarme der andern,憧れの只中に在って違え、
kam mit verweint Augen zuruck.泣き晴らした目で背を向ける。

18:04 2017/08/13日

Uber den Bergen,山の向こう側、
weit, weit druben, 遠い、遠い彼処(あそこ)、
sagen die Leute,と言う人、
wohnt das Gluck.そこにある幸せ。

Bergen山は、
人の目を遮り、
人の通行を遮り、
人の足を今此処(ここ)に留める。

今此の瞬間、此処(ここ)が幸せのある場所。
もし幸せと縁遠い場所なら、
Uber den Bergen,山の向こう側、
weit, weit druben, 遠い、遠い彼処(あそこ)へ
行くといい。
どうしても山を越えたいと多くの人が思う。

私は、
父と母が居て、
私達兄弟が居て、
海に日が沈むあの山の中の私達の畑と古い家が懐しい。
懐しくて、
今此処に居る事を何度忘れたか分からない。
誰かが懐しくて、
今此処に居る人の事を何度見捨てたか分からない。

21:21 2017/08/15火













2017年8月14日月曜日

Uber den Bergen3/Carl Busse翻訳 

Uber den Bergen
Carl Busse 

Uber den Bergen,山の向こう側、
weit zu wandern,歩いて行くには遠い、
sagen die Leute,と言う人、
wohnt das Gluck.そこにある幸せ。

19:44 2017/08/12土

Ach, und ich ging,ああ、私は行きはしたが、
im Schwarme der andern,憧れの只中に在って違え、
kam mit verweint Augen zuruck.泣き晴らした目で背を向ける。

18:04 2017/08/13日

Uber den Bergen,山の向こう側、
weit, weit druben, 遠い、遠い彼処(あそこ)、
sagen die Leute,と言う人、
wohnt das Gluck.そこにある幸せ。

20:43 2017/08/14月

2017年8月13日日曜日

Uber den Bergen2/Carl Busse 翻訳

Uber den Bergen
Carl Busse 

Uber den Bergen,山の向こう側、
weit zu wandern,歩いて行くには遠い、
sagen die Leute,と言う人、
wohnt das Gluck.そこにある幸せ

19:44 2017/08/12土

Ach, und ich ging,ああ、私は行きはしたが、
im Schwarme der andern,憧れの只中に在って違え、
kam mit verweint Augen zuruck.泣き晴らした目で背を向ける。

18:04 2017/08/13日

kam mit verweint Augen zuruck.
Uber den Bergen,
weit, weit druben, sagen die Leute,
wohnt das Gluck.

2017年8月12日土曜日

Uber den Bergen1/Carl Busse翻訳

Uber den Bergen
Carl Hermann Busse

Uber den Bergen,山の向こう側、
weit zu wandern,歩いて行くには遠い、
sagen die Leute,と言う人、
wohnt das Gluck.そこにある幸せ。

19:44 2017/08/13日

Ach, und ich ging,
im Schwarme der andern,
kam mit verweint Augen zuruck.
Uber den Bergen,
weit, weit druben, sagen die Leute,
wohnt das Gluck.

2017年8月11日金曜日

Prepare for Disappointment5/Matt Elliott翻訳

Matt Elliott - Prepare for Disappointment
@Botanique 14/11/2013


Prepare for Disappointment
Artist: Matt Elliott
Album: Only Myocardial Infarction Can Break Your Heart

I only needed a soul
To share to kiss and to hold
But only found this dark hole
Someone is unbearably cold
私には只キスする事や抱擁する事を互いに許し合うような人が
いなければならなかった
ところがこの暗い穴を見つけただけだった
その人は耐えられない程冷たい

23:01 2017/08/07月

And though I tried to reach through
tried to see what makes you
You closed all windows and doors
Saw me for only my flaws
それでも私はあちこちに手を伸ばしてみた
何が貴方を形作るのか知ろうとしたのだけれども
貴方は窓も戸も皆締め切った
只私の傷だけに私を見た

20:32 2017/08/08火

They say that time heals all wounds
I can't say from what I've
seen that it’s true
Regrets and pain follow you
Until there's no one to help
and nothing you can do
人は時が傷を癒すと言う
それは事実だと分かったとしても
私は口に出来ない
助ける者が一人もいなくなって貴方が何も出来なくなる迄
後悔や心痛は貴方に付き纏う

20:20 2017/08/09水

And if my dreams would come true
I'd be there looking at you
And as you start to undo
I'll hold a mirror to you
そしてもし私の夢が叶うなら
私は貴方と向き合ってそこにいたい
やがて貴方が元に戻し始めると
私は貴方に向けた一枚の鏡を胸に抱えよう

12:08 2017/08/10木

My only solace is this
You'll never feel such a kiss
You'll never know what you missed
You'll never experience true bliss
私の唯一の慰めはこうして在る事だ
貴方はこんなキスでは気分など出はしない
貴方は何を見落としたのか知りもしない
貴方は真の幸せを感じる事などない

17:02 2017/08/11金

2017年8月10日木曜日

Prepare for Disappointment4/Matt Elliott翻訳

Matt Elliott - Prepare for Disappointment
@Botanique 14/11/2013



Prepare for Disappointment
Artist: Matt Elliott
Album: Only Myocardial Infarction Can Break Your Heart

I only needed a soul
To share to kiss and to hold
But only found this dark hole
Someone is unbearably cold
私には只キスする事や抱擁する事を互いに許し合うような人が
いなければならなかった
ところがこの暗い穴を見つけただけだった
その人は耐えられない程冷たい

23:01 2017/08/07月

And though I tried to reach through
tried to see what makes you
You closed all windows and doors
Saw me for only my flaws
それでも私はあちこちに手を伸ばしてみた
何が貴方を形作るのか知ろうとしたのだけれども
貴方は窓も戸も皆締め切った
只私の傷だけに私を見た

20:32 2017/08/08火

They say that time heals all wounds
I can't say from what I've
seen that it’s true
Regrets and pain follow you
Until there's no one to help
and nothing you can do
人は時が傷を癒すと言う
それは事実だと分かったとしても
私は口に出来ない
助ける者が一人もいなくなって貴方が何も出来なくなる迄
後悔や心痛は貴方に付き纏う

20:20 2017/08/09水

And if my dreams would come true
I'd be there looking at you
And as you start to undo
I'll hold a mirror to you
私の夢が叶うなら
私は貴方と向き合ってそこにいたい
やがて貴方が元に戻し始めると
私は貴方に向けた一枚の鏡を胸に抱えよう

12:08 2017/08/10木

My only solace is this
You'll never feel such a kiss
You'll never know what you missed
You'll never experience true bliss

2017年8月9日水曜日

Prepare for Disappointment3/Matt Elliott翻訳

Matt Elliott - Prepare for Disappointment
@Botanique 14/11/2013


Prepare for Disappointment
Artist: Matt Elliott
Album: Only Myocardial Infarction Can Break Your Heart

I only needed a soul
To share to kiss and to hold
But only found this dark hole
Someone is unbearably cold
私には只キスする事や抱擁する事を互いに許し合うような人が
いなければならなかった
ところがこの暗い穴を見つけただけだった
その人は耐えられない程冷たい

23:01 2017/08/07月

And though I tried to reach through
tried to see what makes you
You closed all windows and doors
Saw me for only my flaws
それでも私はあちこちに手を伸ばしてみた
何が貴方を形作るのか知ろうとしたのだけれども
貴方は窓も戸も皆締め切った
只私の傷だけに私を見た

20:32 2017/08/08火

They say that time heals all wounds
I can't say from what I've
seen that it’s true
Regrets and pain follow you
Until there's no one to help
and nothing you can do
人は時が傷を癒すと言う
それは事実だと分かったとしても
私は口に出来ない
助ける者が一人もいなくなって貴方が何も出来なくなる迄
後悔や心痛は貴方に付き纏う

20:20 2017/08/09水

And if my dreams would come true
I'd be there looking at you
And as you start to undo
I'll hold a mirror to you

My only solace is this
You'll never feel such a kiss
You'll never know what you missed
You'll never experience true bliss

2017年8月8日火曜日

Prepare for Disappointment2/Matt Elliott翻訳

Matt Elliott - Prepare for Disappointment
@Botanique 14/11/2013


Prepare for Disappointment
Artist: Matt Elliott
Album: Only Myocardial Infarction Can Break Your Heart

I only needed a soul
To share to kiss and to hold
But only found this dark hole
Someone is unbearably cold
私には只キスする事や抱擁する事を互いに許し合うような人が
いなければならなかった
ところがこの暗い穴を見つけただけだった
その人は耐えられない程冷たい

23:01 2017/08/07月

And though I tried to reach through
tried to see what makes you
You closed all windows and doors
Saw me for only my flaws
それでも私はあちこちに手を伸ばしてみた
何が貴方を形作るのか知ろうとしたのだけれども
貴方は窓も戸も皆締め切った
只私の傷だけに私を見た

20:32 2017/08/08火

They say that time heals all wounds
I can't say from what I've
seen that its true
Regrets and pain follow you
Until there's no one to help
and nothing you can do

And if my dreams would come true
I'd be there looking at you
And as you start to undo
I'll hold a mirror to you

My only solace is this
You'll never feel such a kiss
You'll never know what you missed
You'll never experience true bliss

2017年8月7日月曜日

Prepare for Disappointment1/Matt Elliott翻訳

Matt Elliott - Prepare for Disappointment
@Botanique 14/11/2013


Prepare for Disappointment
Artist: Matt Elliott
Album: Only Myocardial Infarction Can Break Your Heart

I only needed a soul
To share to kiss and to hold
But only found this dark hole
Someone is unbearably cold
私には只キスする事や抱擁する事を互いに許し合うような人が
いなければならなかった
ところがこの暗い穴を見つけただけだった
その人は耐えられない程冷たい

23:01 2017/08/07月

And though I tried to reach through
tried to see what makes you
You closed all windows and doors
Saw me for only my flaws

They say that time heals all wounds
I can't say from what I've
seen that its true
Regrets and pain follow you
Until there's no one to help
and nothing you can do

And if my dreams would come true
I'd be there looking at you
And as you start to undo
I'll hold a mirror to you

My only solace is this
You'll never feel such a kiss
You'll never know what you missed
You'll never experience true bliss

2017年8月6日日曜日

My Man6/Kay Starr翻訳

Kay Starr  Count Basie - My Man


My Man
Kay Starr

Really it's cost me a lot
But there's one thing that I've got
It's my man
Cold and wet, tired you bet
But I can soon forget
With my man
Really He's not much for looks
And no hero out of books
But He is my man
Two or three girls has he
That he likes as well as me
But I love him!
実際多くを失わせたけれど
私が得たものが一つある
それはこの男
冷たいくせに湿っぽくて、確かに疲れたけれど
この男とー緒なら直ぐに忘れられる

19:51 2017/08/01火

実際彼は容貌は大した事はない
書籍から抜け出したヒーローなど以ての外
それでも彼は私の男
彼には私と同じ位好きな女が2~3人はいる
それでも私は彼が好き!

19:55 2017/08/02水

I don't know why I should
He isn't good, he isn't true
He beats me too
What can I do?
なぜこうなのか私には分からない
彼は善良ではないし彼は誠実でもない
彼まで私を参らせる
私はどうしたらいいの?

21:27 2017/08/03木

Oh, my man I love him so
He'll never know
All my life is just despair
オゥ、いい人私はこれ程までに彼を思う
彼は全く気付きもしない
喩え生きていても絶望のぞん底

13:26 2017/08/04金

But I don't care
When he takes me in his arms
The world the world is bright, all right
What is the difference if I say
I'll go away, When I know
I'll gonna come back on my knees some day?
For whatever my man is
I am his and I gonna be forever more
Oh, my man I love him
それでも私はかまわない
彼が私をその腕に抱く時
此の世は此の世は光輝いて、申し分ない

15:27 2017/08/05土

何時か疲れ果てて引き返そうとすると私が気付けば私は去るでしょうと口にしてみても何が変わるの?
私のいい人がどうであれ
私は彼のものそして私は永遠にずっとこのままでいい
オゥ、いい人よ私は彼を愛している

20:13 2017/08/06日

2017年8月5日土曜日

My Man5/Kay Starr翻訳

Kay Starr Count Basie - My Man


My Man
Kay Starr

Really it's cost me a lot
But there's one thing that I've got
It's my man
Cold and wet, tired you bet
But I can soon forget
With my man
Really He's not much for looks
And no hero out of books
But He is my man
Two or three girls has he
That he likes as well as me
But I love him!
実際多くを失わせたけれど
私が得たものが一つある
それはこの男
冷たいくせに湿っぽくて、確かに疲れたけれど
この男とー緒なら直ぐに忘れられる

19:51 2017/08/01火

実際彼は容貌は大した事はない
書籍から抜け出したヒーローなど以ての外
それでも彼は私の男
彼には私と同じ位好きな女が2~3人はいる
それでも私は彼が好き!

19:55 2017/08/02水

I don't know why I should
He isn't good, he isn't true
He beats me too
What can I do?
なぜこうなのか私には分からない
彼は善良ではないし彼は誠実でもない
彼まで私を参らせる
私はどうしたらいいの?

21:27 2017/08/03木

Oh, my man I love him so
He'll never know
All my life is just despair
オゥ、いい人私はこれ程までに彼を思う
彼は全く気付きもしない
喩え生きていても絶望のぞん底

13:26 2017/08/04金

But I don't care
When he takes me in his arms
The world the world is bright, all right
What is the difference if I say
I'll go away, When I know
I'll gonna come back on my knees some day?
For whatever my man is
I am his and I gonna be forever more
Oh, my man I love him
それでも私はかまわない
彼が私をその腕に抱く時
此の世は此の世は光輝いて、申し分ない
もし口にすれば何が変わるの

15:27 2017/08/05土

2017年8月4日金曜日

My Man4/Kay Starr翻訳

Kay Starr  Count Basie - My Man


My Man
Kay Starr

Really it's cost me a lot
But there's one thing that I've got
It's my man
Cold and wet, tired you bet
But I can soon forget
With my man
Really He's not much for looks
And no hero out of books
But He is my man
Two or three girls has he
That he likes as well as me
But I love him!
実際多くを失わせたけれど
私が得たものが一つある
それはこの男
冷たいくせに湿っぽくて、確かに疲れたけれど
この男とー緒なら直ぐに忘れられる

19:51 2017/08/01火

実際彼は容貌は大した事はない
書籍から抜け出したヒーローなど以ての外
それでも彼は私の男
彼には私と同じ位好きな女が2~3人はいる
それでも私は彼が好き!

19:55 2017/08/02水

I don't know why I should
He isn't good, he isn't true
He beats me too
What can I do?
なぜこうなのか私には分からない
彼は善良ではないし彼は誠実でもない
彼まで私を参らせる
私はどうしたらいいの?

21:27 2017/08/03木

Oh, my man I love him so
He'll never know
All my life is just despair
オゥ、いい人私はこれ程までに彼を思う
彼は全く気付きもしない
喩え生きていても絶望のぞん底

13:26 2017/08/04金

But I don't care
When he takes me in his arms
The world the world is bright, all right
What is the difference if I say
I'll go away, When I know
I'll gonna come back on my knees some day?
For whatever my man is
I am his and I gonna be forever more
Oh, my man I love him

2017年8月3日木曜日

My Man3/Kay Starr翻訳

Kay Starr Count Basie - My Man  


My Man
Kay Starr

Really it's cost me a lot
But there's one thing that I've got
It's my man
Cold and wet, tired you bet
But I can soon forget
With my man
Really He's not much for looks
And no hero out of books
But He is my man
Two or three girls has he
That he likes as well as me
But I love him!
実際多くを失わせたけれど
私が得たものが一つある
それはこの男
冷たいくせに湿っぽくて、確かに疲れたけれど
この男とー緒なら直ぐに忘れられる

19:51 2017/08/01火

実際彼は容貌は大した事はない
書籍から抜け出したヒーローなど以ての外
それでも彼は私の男
彼には私と同じ位好きな女が2~3人はいる
それでも私は彼が好き!

19:55 2017/08/02水

I don't know why I should
He isn't good, he isn't true
He beats me too
What can I do?
なぜこうなのか私には分からない
彼は善良ではないし彼は誠実でもない
彼まで私を参らせる
私はどうしたらいいの?

21:27 2017/08/03木

Oh, my man I love him so
He'll never know
All my life is just despair

But I don't care
When he takes me in his arms
The world the world is bright, all right
What is the difference if I say
I'll go away, When I know
I'll gonna come back on my knees some day?
For whatever my man is
I am his and I gonna be forever more
Oh, my man I love him

2017年8月2日水曜日

My Man2/Kay Starr翻訳

Kay Starr, Count Basie - My Man


My Man
Kay Starr

Really it's cost me a lot
But there's one thing that I've got
It's my man
Cold and wet, tired you bet
But I can soon forget
With my man
Really He's not much for looks
And no hero out of books
But He is my man
Two or three girls has he
That he likes as well as me
But I love him!
実際多くを失わせたけれど
私が得たものが一つある
それはこの男
冷たいくせに湿っぽくて、確かに疲れたけれど
この男とー緒なら直ぐに忘れられる

19:51 2017/08/01火

実際彼は容貌は大した事はない
書籍から抜け出したヒーローなど以ての外
それでも彼は私の男
彼には私と同じ位好きな女が2~3人はいる
それでも私は彼が好き!

19:55 2017/08/02水

I don't know why I should
He isn't good, he isn't true
He beats me too
What can I do?

Oh, my man I love him so
He'll never know
All my life is just despair
But I don't care
When he takes me in his arms
The world the world is bright, all right
What's the difference if I say
I'll go away, When I know
I'll gonna come back on my knees some day?
For whatever my man is
I am his and I gonna be forever more
Oh, my man I love him

2017年8月1日火曜日

My Man1/Kay Starr翻訳

My Man
Kay Starr

Really it's cost me a lot
But there's one thing that I've got
It's my man
Cold and wet, tired you bet
But I can soon forget
With my man
Really He's not much for looks
And no hero out of books
But He is my man
Two or three girls has he
That he likes as well as me
But I love him!
実際多くを失わせたけれど
私が得たものが一つある
それはこの男
冷たいくせに湿っぽくて、確かに疲れたけれど
この男とー緒なら直ぐに忘れられる

19:51 2017/08/01火

I don't know why I should
He isn't good, he isn't true
He beats me too
What can I do?

Oh, my man I love him so
He'll never know
All my life is just despair
But I don't care
When he takes me in his arms
The world the world is bright, all right
What's the difference if I say
I'll go away, When I know
I'll gonna come back on my knees some day?
For whatever my man is
I am his and I gonna be forever more
Oh, my man I love him